البحث

عبارات مقترحة:

الشهيد

كلمة (شهيد) في اللغة صفة على وزن فعيل، وهى بمعنى (فاعل) أي: شاهد،...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

الوهاب

كلمة (الوهاب) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) مشتق من الفعل...

Абу Са‘ид аль-Худри (да будет доволен им Аллах) передал: «Когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил дуть на питьё, один человек сказал: "Но иногда я вижу в нём соринки". Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ответил: "Выплесни их". Этот человек также сказал: "Я не напиваюсь, сделав только один вдох". На что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ответил: "Так отведи чашу ото рта"».

شرح الحديث :

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил дуть на питьё. Узнав об этом, какой-то человек спросил его: «О Посланник Аллаха, а что делать с соринками, которые могут оказаться в нём? Ведь тогда человек будет дуть на питьё, чтобы избавиться от соринок». Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ответил, что в таком случае следует вылить воду с соринками, а не дуть на неё. Затем тот же человек сказал ему, что он не напивается, сделав только один вдох. Тогда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) велел ему отвести чашу ото рта, сделать вдох, а затем снова поднести чашу ко рту и начать пить.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية