البحث

عبارات مقترحة:

اللطيف

كلمة (اللطيف) في اللغة صفة مشبهة مشتقة من اللُّطف، وهو الرفق،...

القابض

كلمة (القابض) في اللغة اسم فاعل من القَبْض، وهو أخذ الشيء، وهو ضد...

الواحد

كلمة (الواحد) في اللغة لها معنيان، أحدهما: أول العدد، والثاني:...

‘AbduLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a donné la terre de Khaybar en bail aux juifs, moyennant la moitié de sa production en fruits et céréales.

شرح الحديث :

La ville de «Khaybar» est une région agricole qui était, autrefois, habitée par une tribu juive. En l’an 7 de l’Hégire, le Prophète (sur lui la paix et le salut) conquit la ville et partagea ses terres et ses champs entre les combattants. Cependant, ces derniers, occupés à faire le Djihâd, ne pouvaient s’occuper de ces terres. Les juifs de Khaybar, par contre, habitués au labeur agricole, en étaient parfaitement capables. Devant cette situation, le Prophète (sur lui la paix et le salut) accepta de laisser les habitants de Khaybar labourer les terres moyennant la moitié des récoltes. L’autre moitié était destinée aux musulmans car à l’origine, c’étaient eux les propriétaires des terres.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية