البحث

عبارات مقترحة:

الباسط

كلمة (الباسط) في اللغة اسم فاعل من البسط، وهو النشر والمدّ، وهو...

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

Prenosi se od Abdullaha b. Omera da je Poslanik davao stanovnicima Hajbera zemlju da je obrađuju, a plodove i žito da dijele na dva ista dijela.

شرح الحديث :

Mjesto Hajber je mjesto pogodno za poljoprivredu, koje su nastanjivali neki jevreji. Kada je Poslanik osvojio Hajber sedme godine po Hidžri, podijelio je zemljište onima kojima pripada ratni plijen. Njih su od obrade zemljišta odvratili džihad i na Allahovom putu i pozivanje u islam. Jevreji Hajbera su bolje od muslimana poznavali poljoprivredne aktivnosti, pa je zbog toga Poslanik dao njegovim stanovnicma da obrađuju zemlju, a njima je pripadala polovina plodova kao naknada za njihov rad, a muslimanima pola jer su oni vlasnici.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية