البحث

عبارات مقترحة:

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

Анас (да будет доволен им Аллах) передаёт, что один человек спросил: «О Посланник Аллаха, когда мужчина из нас встречает своего брата или друга, должен ли он кланяться ему?» Он ответил: «Нет». Тот спросил: «А должен ли он обнять и поцеловать его?» Он ответил: «Нет». Тот спросил: «А должен ли он взять его за руку и обменяться с ним рукопожатием?» Он ответил: «Да».

شرح الحديث :

Один человек спросил Пророка (мир ему и благословение Аллаха) о том, следует ли человеку кланяться своему брату по вере при встрече, и он ответил, что он не должен кланяться ему. Тот спросил, следует ли ему тогда вместо поклона обнять и поцеловать его, и он снова сказал: «Нет». Тогда тот спросил, следует ли ему обменяться с ним рукопожатием, и Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ответил: «Да».


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية