البحث

عبارات مقترحة:

القاهر

كلمة (القاهر) في اللغة اسم فاعل من القهر، ومعناه الإجبار،...

الرحيم

كلمة (الرحيم) في اللغة صيغة مبالغة من الرحمة على وزن (فعيل) وهي...

البصير

(البصير): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على إثباتِ صفة...

Anas (qu’Allah l’agrée) relate : «Un [petit] garçon juif qui était au service du Prophète (sur lui la paix et le salut) tomba un jour malade. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui rendit visite et une fois arrivé, s'assit près de sa tête et lui dit : «Embrasse l’Islam !» Le garçon jeta alors un regard vers son père, qui était auprès de lui. Ce dernier lui dit : «Obéis à Abû al Qâsim !» lui dit ce dernier. Le garçon embrassa donc l’Islam et le Prophète (sur lui la paix et le salut) sortit de chez lui en disant : «Loué soit Allah qui l’a sauvé de l’Enfer !»

شرح الحديث :

Ce hadith montre que la conversion d’un enfant qui a atteint l’âge de raison est valable. Si ce n’était pas le cas, le Prophète (sur lui la paix et le salut) n’aurait pas proposé au garçon d’embrasser l’Islam. En outre, le messager a dit : «… qui l’a sauvé de l’Enfer !», cela prouve que sa conversion est valable et que l’enfant, s’il comprend ce qu’est la mécréance et meurt en étant mécréant, sera voué au châtiment.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية