البحث

عبارات مقترحة:

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

الرحيم

كلمة (الرحيم) في اللغة صيغة مبالغة من الرحمة على وزن (فعيل) وهي...

الحي

كلمة (الحَيِّ) في اللغة صفةٌ مشبَّهة للموصوف بالحياة، وهي ضد...

As-Sâ’ib ibn Yazîd (qu’Allah l’agrée, lui et son père) relate : «Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) revint de la bataille de Tabûk, les gens vinrent l’accueillir. Ainsi, je vins l’accueillir, avec les enfants, sur «La Colline de l’Adieu». Al-Bukhârî l’a rapporté dans les termes suivants : «Nous sommes allés accueillir le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), avec les enfants, sur «La Colline de l’Adieu»»

شرح الحديث :

As-Sâ’ib ibn Yazîd (qu’Allah l’agrée, lui et son père) informe du fait que lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) revint de l’expédition de Tabûk avec les Compagnons, les gens sortirent pour les accueillir au niveau de «Thaniyah al-Wadâ’» (Littéralement : «La Colline de l’Adieu»), qui est un endroit proche de Médine [où l’on accompagnait le voyageur et lui faisait ses adieux avant de se séparer de lui]. En effet, cela les réconforte, leur fait plaisir et encourage ceux qui étaient présents lors de l’expédition.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية