البحث

عبارات مقترحة:

الظاهر

هو اسمُ فاعل من (الظهور)، وهو اسمٌ ذاتي من أسماء الربِّ تبارك...

الواحد

كلمة (الواحد) في اللغة لها معنيان، أحدهما: أول العدد، والثاني:...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

es-Sâib b. Yezîd -radıyallahu anh-’dan rivayet olunduğuna göre şöyle demiştir: Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- Tebuk Gazvesi’nden geldiği zaman insanlar onu karşıladılar ve ben de onu, çocuklarla birlikte Seniyyetu’l Vedâ/Veda Tepesi’nde karşıladım. Hadisi, Buharî de rivayet etmiş ve şöyle demiştir: Çocuklarla birlikte, Allah Rasûlü -sallallahu aleyhi ve sellem-’i karşılamak için Vedâ Tepesi’ne gittik.

شرح الحديث :

Sâib b. Yezîd -radıyallahu anh- Peygamber –sallallahu aleyhi ve sellem- sahabesiyle beraber Tebûk Gazvesi’nden dönerken onları Veda Tepesi'nde karşılamak için çıktıklarını haber vermiştir. O Medine yakınlarında bir yerdir. Bu da (karşılama) gazveye katılmayanların teşviki ve onları alıştırmak, gönüllerini almak için yapılmıştır.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية