توحيد الألوهية
Абу аль-Хаййадж аль-Асади сказал: "Однажды ‘Али, да будет доволен им Аллах, сказал мне: "Разве не [должен] я посылать тебя [для выполнения] того же, [для выполнения] чего посылал меня Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует? Не оставляй ни одного изображения, не стерев его, и ни одной возвышающейся [над землёй] могилы, не сровняв её [с землёй]".  
عن أبي الهياج الأسدي قال: قال لي علي -رضي الله عنه-: «ألا أَبْعَثُك على ما بَعَثَني عليه رسول الله -صلى الله عليه وسلم-؟ أن لا تَدْعَ صُورَةً إلا طَمَسْتَها، ولا قَبْرًا مُشْرِفًا إلا سَوَّيْتَه».

شرح الحديث :


ислам стремится перекрыть все пути, ведущие к скрытому и явному многобожию. В этом хадисе ‘Али, да будет доволен им Аллах, сообщил нам о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил его с определённой миссией. Во-первых, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел ему стирать все изображения, которые тот обнаружит, поскольку они являются подражанием Всевышнему Аллаху в творении и вводят людей в искушение, ибо, почитая их, люди превращаются в язычников. Во-вторых, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел ему разрушать любые строения, возведённые над могилой, и сравнивать те могилы, которые возвышаются над землёй больше, чем установлено в Шариате, ибо высота могилы также вводит людей в искушение, в результате чего они придают их Аллаху в сотоварищи в поклонении и почитании. Повеление Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было направлено на то, чтобы мусульмане сохранили свой ислам и чистоту своего вероубеждения, поскольку создание изображений и возведение строений над могилами приводит к их почитанию, освящению, чрезмерному возвеличиванию и присвоению им одного из прав Всевышнего Аллаха.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية