البحث

عبارات مقترحة:

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

Ebu Hejjadž el-Esedi kazao je: “Alija mi je rekao: 'Hoćeš li da te pošaljem radi onog radi čega je mene poslao Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem? Idi i ne ostavi ni jednu sliku, a da je ne obrišeš, niti jedan izdignut mezar, a da ga ne zaravnaš.’”

شرح الحديث :

Islam teži tome da ukine sve puteve koji vode u širk, bez obzira radilo se o vidljivom ili skrivenom širku. Alija je kazao da ga je Poslanik milosti poslao sa zadatkom da obriše svaku sliku koja sadrži živo biće – u crtanju živih bića jest oponašanje Allahova stvaranja – jer takve slike mogu odvesti u mnogoboštvo. Također veli da mu je Poslanik naredio da izravna sa zemljom svaki kabur koji je viši od propisanog, utoliko što i to može odvesti u širk. Sve to Poslanik je naredio u cilju da se sačuva čisto vjerovanje. Crtanje živih bića i podizanje građevine na kaburu može odvesti u glorifikaciju istih tih stvari i navesti ljude da im daju pravo koje jedino Allahu pripada.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية