البحث

عبارات مقترحة:

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

الطيب

كلمة الطيب في اللغة صيغة مبالغة من الطيب الذي هو عكس الخبث، واسم...

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

Un juif demanda à son compagnon : «Conduis-nous à ce Prophète !» Ils s’en allèrent donc trouver le Prophète (sur lui la paix et le salut) et l’interrogèrent à propos de neuf signes évidents...» Il mentionna le récit jusqu’à sa parole : «Ils embrassèrent sa main et son pied, et ils dirent : «Nous attestons que tu es bien un Prophète !»

شرح الحديث :

Le ḥadith de Ṣafwân ibn ‘Asâl (qu’Allah l’agrée) parle d’un juif qui demanda à son compagnon : «Conduis-nous à cet homme !» C’est-à-dire : le Prophète (sur lui la paix et le salut), afin de l’interroger à propos de ce verset : ﴿(Et certes, Nous avons donné à Moïse neuf miracles...)﴾ [Coran : 17/101]. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) mentionna alors les neufs signes évidents ; ils embrassèrent sa main et son pied, et ils dirent : «Nous attestons que tu es bien un Prophète !»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية