العتق
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « L’esclave vertueux et loyal [envers son maître] aura une double récompense. » Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) ajouta : « Par Celui qui détient l’âme d’Abû Hurayrah dans Sa main, n’eût été le combat dans la voie d’Allah (« Al Jihâd »), le pèlerinage (« Al Hajj) et la bonté [i.e : piété filiale] envers ma mère, j’aurai aimé mourir esclave. »  
عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «للعبد المملوك المصلح أجران»، والذي نفس أبي هريرة بيده لولا الجهاد في سبيل الله والحج، وبر أمي، لأحببت أن أموت وأنا مملوك.

شرح الحديث :


Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « L’esclave loyal envers son maître qui accomplit bien ses actes de dévotion vis-à-vis d’Allah aura une double récompense. » Il aura une récompense pour s’être acquitté du droit d’Allah en accomplissant ses adorations ; et il aura une autre récompense pour s’être acquitté du droit de son maître en effectuant son travail. Ensuite, Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) nous informe que si ce n’était le fait qu’il n’y ait pas de combat pour l’esclave ni de devoirs de bonté envers sa mère en dépensant pour elle et en étant à son service, alors il aurait aimé mourir en tant qu’esclave du fait de la récompense [importante].  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية