فضائل آل البيت رضي الله عنهم
از واثلة بن اسقع رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «إنَّ اللهَ اصْطَفى كِنانَة من وَلَد إسماعيل، واصْطَفى قُريشًا من كِنانة، واصْطَفى بَني هاشم مِنْ قُرَيش، واصْطَفاني مِنْ بني هاشم، فأنا سَيِّدُ وَلَد آدم ولا فَخْر، وأوَّلُ مَن تَنْشَقُّ عنه الأرض، وأوَّلُ شافع، وأوَّل مُشَفَّع»: «الله متعال از میان فرزندان اسماعیل کنانه را برگزید و از میان کنانه قریش را برگزید و از میان قریش بنی هاشم را برگزید و از میان بنی هاشم مرا برگزید و من سرور فرزندان آدم هستم و فخر فروشی و تکبر نمی کنم. و من اولین کسی هستم که زمین برای او شکافته می شود و اولین شفیع هستم و اولین کسی هستم که شفاعتش قبول می شود».  
عن واثلة بن الأسقع -رضي الله عنه-، قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «إنَّ اللهَ اصْطَفى كِنانَة من وَلَد إسماعيل، واصْطَفى قُريشًا من كِنانة، واصْطَفى بَني هاشم مِنْ قُرَيش، واصْطَفاني مِنْ بني هاشم، فأنا سَيِّدُ وَلَد آدم ولا فَخْر، وأوَّلُ مَن تَنْشَقُّ عنه الأرض، وأوَّلُ شافع، وأوَّل مُشَفَّع».

شرح الحديث :


در این حدیث آمده که الله متعال کنانه را برگزیده و بر سایر فرزندان اسماعیل که عرب بودند، برتری داده است؛ و قریش را برگزیده و بر باقی قبیله کنانه برتری داده است؛ و بنی هاشم را برگزیده و آنها را بر باقی قبیله قریش برتری داده است. و محمد صلی الله علیه وسلم را برگزیده و بر بنی هاشم برتری داده است و محمد صلی الله علیه وسلم سرور فرزندان آدم است و فضل و برتری او از همه بیشتر است، اما به این خاطر بر کسی فخر نمی کند، بلکه تنها آنچه الله بر او وحی کرده، ابلاغ می نماید؛ همچنین ایشان اولین کسی است که در قیامت مبعوث می شود و اولین کسی است که شفاعت می کند و اولین کسی است که شفاعتش قبول می شود.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية