أحوال الصالحين
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Un homme alla visiter un de ses frères dans un autre village. Allah -le très haut- envoya alors sur son chemin, un ange pour l’observer. Lorsque ce dernier arriva à l’homme, il lui demanda : « Où vas-tu » ?-« Je souhaite rendre visite à un de mes frères dans ce village » répondit l’homme.-« Lui as-tu fait une faveur pour laquelle tu espères une récompense ? » demanda l’ange.-« Non » répondit l’homme « c’est uniquement parce que je l’aime pour Allah le très haut".-« Dans ce cas » dit l’ange « [Sache] que je suis un messager envoyé à toi par Allah, pour t’annoncer qu’Il t’aime comme tu as aimé ce frère pour Lui. »  
عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعًا: «أن رجلا زَارَ أخًا له في قرية أخرى، فأَرْصَدَ الله -تعالى- على مَدْرَجَتِهِ مَلَكًا، فلما أتى عليه، قال: أين تريد؟ قال: أريد أخًا لي في هذه القرية، قال: هل لك عليه من نعمةٍ تَرُبُّهَا عليه؟ قال: لا، غيرَ أني أَحْبَبْتُهُ في الله -تعالى-، قال: فإني رسولُ الله إليك بأنَّ الله قد أَحَبَّكَ كما أَحْبَبْتَهُ فيه».

شرح الحديث :


Le prophète (sur lui la paix et le salut) nous apprend qu’un homme d’une communauté antérieure à la nôtre, parti rendre visite à l'un de ses frères en religion dans une autre ville ; Allah mit alors un ange sur son chemin pour le protéger et l’observer. L’ange lui demanda où il allait ? L’homme l’informa qu’il allait rendre visite à un de ces coreligionnaires dans la ville en question. L’ange lui demanda ensuite si cet homme est son esclave, ou son enfant ou quelqu’un d’autre dont il a la charge, matérielle et affective, ou simplement quelqu’un dont il a besoin ? Il lui répondit que non, mais seulement parce qu’il l’aime pour Allah et qu’il cherche à travers sa visite la satisfaction d’Allah. L’ange lui annonça finalement qu’il était envoyé par Allah pour lui dire qu’Allah l’aime comme il aime son frère pour Lui.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية