البحث

عبارات مقترحة:

الولي

كلمة (الولي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (وَلِيَ)،...

الكريم

كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

Убайй ибн Ка‘б (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) совершил с нами утреннюю молитву (фаджр), а потом спросил: “Здесь ли такой-то?” Ему сказали: “Нет”. Тогда [Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)] спросил: “А здесь ли такой-то?” Ему ответили: “Нет”. Тогда он сказал: “Нет молитв более тяжких для лицемеров, чем эти, но если бы вы знали, что в них, то обязательно являлись бы на них, пусть даже ползком, на коленях! И, поистине, первый ряд молящихся подобен ряду ангелов. И если бы вы знали достоинства этого ряда, вы спешили бы, чтобы попасть в него. И, поистине, молитва, совершённая с одним человеком, лучше для человека, чем молитва, совершённая им в одиночку, а молитва, совершённая с двумя, лучше молитвы, совершённой с одним, и чем больше людей принимают участие в общей молитве, тем угоднее это Всевышнему Аллаху”».

شرح الحديث :

«Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) совершил с нами утреннюю молитву (фаджр), а потом спросил: “Здесь ли такой-то?” Ему сказали: “Нет”. Тогда [Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)] спросил: “А здесь ли такой-то?” Ему ответили: “Нет”». Подразумеваются люди из числа лицемеров, о чём упоминается в версии ад-Дарими: «И они ответили, что нет, а имелись в виду лицемеры, не пришедшие на молитву». «Тогда он сказал: “Нет молитв более тяжких для лицемеров, чем эти. То есть утренняя (фаджр) и ночная (‘иша), о чём упоминается в хадисе Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), который приводят аль-Бухари и Муслим: «Самые тяжкие молитвы для лицемеров: утренняя молитва (фаджр) и ночная молитва (‘иша)». А Всевышний Аллах сказал: «А когда встают на молитву, то встают лениво...» (сура 4, аят 142). Эти две молитвы — самые трудные потому, что молитва ‘иша совершается в то время, когда люди отдыхают после дневных трудов и готовятся ко сну, а молитва фаджр совершается в то время, когда сон наиболее сладок. Поэтому в азане, который даётся с наступлением рассвета, говорится: «Молитва лучше сна». «Но если бы вы знали, что в них», то есть какая награда приготовлена для совершающих эти молитвы с общиной в мечети, «то обязательно являлись бы на них, пусть даже ползком, на коленях!». То есть пришли бы в мечеть для коллективного совершения этих молитв, даже если бы что-то мешало им ходить нормально и им пришлось ползти на четвереньках, как ползёт ребёнок — они и тогда не упустили бы награду за присутствие на этих молитвах. «И, поистине, первый ряд молящихся подобен ряду ангелов». То есть самый близкий к имаму ряд подобен приближённым ангелам в их близости к Всемогущему и Великому Аллаху. «И если бы вы знали достоинства этого ряда, вы спешили бы, чтобы попасть в него», дабы обрести эту награду. Это подобно словам Пророка (мир ему и благословение Аллаха): «Если бы знали люди, [какая награда связана] с азаном и первым рядом, и не нашли бы иного способа [эту награду обрести], кроме как бросать жребий, то они стали бы делать это». «И, поистине, молитва, совершённая с одним человеком, лучше для человека, чем молитва, совершённая им в одиночку». То есть молитва, совершённая вдвоём с кем-то, приносит большую награду, чем молитва, совершаемая в одиночку. «...А молитва, совершённая с двумя, лучше молитвы, совершённой с одним», то есть если молиться втроём, то это принесёт ещё большую награду, поскольку число молящихся уже больше. «...И чем больше людей принимают участие в общей молитве, тем угоднее это Всевышнему Аллаху». Чем больше человек молятся вместе, тем лучше это и тем угоднее это Аллаху. Это указание на достоинство коллективной молитвы, потому что молиться вдвоём лучше, чем молиться в одиночку, а молиться втроём ещё лучше, и чем больше молящихся, тем угоднее это Всемогущему и Великому Аллаху.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية