آداب النكاح
Мухаммад ибн Масляма (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Я посватался к одной женщине и, спрятавшись, стал поджидать её, пока не увидел её среди принадлежавших ей пальм». Ему сказали: «Неужели ты делаешь это притом, что ты — сподвижник Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)?». Он ответил: «Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Если Аллах внушил сердцу мужчины желание посвататься к какой-нибудь женщине, то для него нет ничего предосудительного в том, чтобы посмотреть на неё”».  
عن محمد بن مسلمة، قال: خطبت امرأة، فجعلتُ أتَخَبّأُ لها، حتى نظرتُ إليها في نَخْلٍ لها، فقيل له: أتفعلُ هذا وأنت صاحب رسول الله -صلى الله عليه وسلم-؟ فقال: سمعت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: «إذا ألقى الله في قلب امرئ خِطبة امرأة، فلا بأس أن ينظر إليها».

شرح الحديث :


Из хадиса следует, что Мухаммад ибн Масляма (да будет доволен им Аллах) решил посвататься к женщине и прятался, поджидая её, чтобы посмотреть на неё. И один последователь сподвижников увидел его, и ему показалось странным его поведение. Тогда он сообщил ему, что следует велению Пророка (мир ему и благословение Аллаха): мол, если кто-то решит посвататься к женщине и Аллах внушит его сердцу желание жениться на ней, то пусть он посмотрит на неё. Это указывает на то, что мужчине желательно посмотреть на женщину, к которой он собирается посвататься, пусть даже без её ведома, и даже если ему придётся спрятаться, чтобы посмотреть на неё тогда, когда она не будет знать о его присутствии, это разрешено в силу потребности и необходимости.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية