البحث

عبارات مقترحة:

الخالق

كلمة (خالق) في اللغة هي اسمُ فاعلٍ من (الخَلْقِ)، وهو يَرجِع إلى...

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

العالم

كلمة (عالم) في اللغة اسم فاعل من الفعل (عَلِمَ يَعلَمُ) والعلم...

‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас (да будет доволен Аллах им и его отцом)] о том, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «За неумышленное убийство, похожее на умышленное, выплачивается отягощённая компенсация (дийа), то есть такой же, как и за умышленное убийство, и убийца не подлежит казни. [Подобное убийство бывает], когда шайтан сталкивает людей между собой и в толпе порой проливается кровь без [направленной против кого-то конкретного] злобы и без использования оружия».

شرح الحديث :

В хадисе разъясняется, что компенсацией за неумышленное убийство похожее на умышленное, то есть в результате удара тем, что обычно не убивает. Например, палкой — отяжелённая, как и компенсация за умышленное убийство, и составляет сто верблюдов: тридцать четырёхлетних верблюдиц, тридцать трёхлетних и сорок беременных. Обычно неумышленное убийство, похожее на умышленное, происходит без вражды и злобы и без оружия. Шайтан с помощью своих наущений обольщает людей, и всё начинается с шуток и забав, а потом случается драка и убийство, которого никто не хотел, и получается кровопролитие.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية