حد السرقة
Ebu Umejja el-Mahzumi, radijallahu anhu, veli: “Vjerovjesniku, sallallahu alejhi ve sellem, doveden je kradljivac koji je priznao krađu, ali stvari nisu pronađene kod njega. Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, reče mu: ‘Ne mislim ja da si ukrao!’ ‘Jesam’, odgovori on. To mu je ponovio dva ili tri puta, i Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, je nakon toga naredio te mu je odsječena ruka. Pošto je doveden pred njega, on mu reče: ‘Zatraži oprost od Allaha i pokaj se!’ On reče: ‘Tražim oprost od Allaha i kajem se.’ Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, tri puta reče: ‘Allahu, oprosti mu!’”  
عن أبي أمية المخزومي -رضي الله عنه- أن النبي -صلى الله عليه وسلم- أُتِيَ بلِصٍّ قد اعتَرَف اعترافًا ولم يوجد معه متاع، فقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «ما إِخَالُك سرقتَ»، قال: بلى، فأعاد عليه مرتين أو ثلاثًا، فأمر به فَقُطع، وجِيء به، فقال: «استغفِرِ الله وتُب إليه» فقال: أستغفرُ الله وأتوب إليه، فقال: «اللهم تب عليه» ثلاثا.

شرح الحديث :


Iz hadisa se razumije da je neki čovjek izvršio krađu priznao to pa je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, htio da to ispita i kazao mu je: “Ne mislim ja da si ti ukrao!” “Jesam”, i to mu je ponovio dva ili tri puta. Pošto je i kradljivac svaki put priznao, Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, uvjerio se da je krađu doista izvršio i nakon toga naredi da mu se odsiječe ruka. Pošto je doveden pred njega, on mu je naredio da se pokaje, što je ovaj i učinio. Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, dovio je za njega tražeći mu oprost. Hadis je osnova kod pravnika da se priznanje potvrđuje još jednom ili dva puta.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية