وجوب الصلاة وحكم تاركها
据阿姆鲁·本·舒尔布从他父亲和祖父-愿主喜悦之-那里传述:真主的使者-愿主福安之-说:“让你们的孩子在七岁时礼拜,十岁时打他们去礼拜,并与他们分床而睡。”阿布·赛拉耶·萨布拉·本·穆尔布德朱哈尼-愿主喜悦之-传述:真主的使者-愿主福安之-说:“教育孩子在七岁的时候礼拜,十岁的时候打着他(去礼拜)。”阿布·达伍德辑录的传述说:“当孩子到七岁时,命令他们礼拜。”  
عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «مُرُوا أولادَكم بالصلاةِ وهم أَبْنَاءُ سَبْعِ سِنِينَ، واضْرِبُوهُمْ عليها، وهم أَبْنَاءُ عَشْرٍ، وفَرِّقُوا بَيْنَهُمْ في المَضَاجِعِ». وعن أبي ثرية سبرة بن معبد الجهني -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «عَلِّمُوا الصَّبِيَّ الصَّلَاةَ لِسَبْع سِنِينَ، واضْرِبُوهُ عليها ابْنَ عَشْرِ سِنِينَ». ولفظ أبي داود: «مُرُوا الصَّبِيَّ بالصلاةِ إذا بَلَغَ سَبْعَ سِنِينَ».

شرح الحديث :


 

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية