البحث

عبارات مقترحة:

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

礼儀作法 - くしゃみの礼儀作法

اليابانية - 日本語

المؤلف ムハンマド・ブン・イブラーヒーム・アッ=トゥワイジリー ، サイード佐藤
القسم مقالات
النوع نصي
اللغة اليابانية - 日本語
المفردات الآداب - آداب العطاس
イスラームでは、何とくしゃみ1つにも様々な礼儀作法があり、それらは他の諸礼儀作法と同様に、全て宗教と関連しているのです。人間が考え出した、単なるマナーとは一線を画しています。

التفاصيل

8-くしゃみの礼儀作法   ●くしゃみをした者に、よい祈願をしてやること: アブー・フライラ(彼にアッラーのご満悦あれ)によれば、預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)は言いました:「アッラーはくしゃみをする者を愛でられ、あくびする者を厭われる。ゆえに(ムスリムが)くしゃみをしてアッラーを讃えたら、それを聞いたムスリムは彼によい祈願[1]をしてやる義務がある。一方あくびはシャイターン(悪魔)からのものであるから、出来る限り抑えるようにせよ。彼が(大口を開けてあくびしつつ)“はぁー”などと言えば、シャイターンは彼を嘲笑するのだ。」(アル=ブハーリーの伝承[2]) ● あくびの際にすること: 1-アブー・フライラ(彼にアッラーのご満悦あれ)によれば、アッラーの使徒(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)は言いました:「あくびはシャイターン(悪魔)からのものである。ゆえにあくびをしたい時は、出来るだけ抑えるようにせよ。」(アル=ブハーリーとムスリムの伝承[3]) 2-アブー・サイード・アル=フドゥリー(彼にアッラーのご満悦あれ)は言いました:「アッラーの使徒(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)は言いました:“あくびする時は、手で口を押さえよ。シャイターンが(そこから)入ってくるのだから。”」(ムスリムの伝承[4]) ●くしゃみをした者への祈願の仕方: 1-アブー・フライラ(彼にアッラーのご満悦あれ)によれば、預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)は言いました:「あなた方がくしゃみしたら、“アル=ハムド・リッラー(アッラーにこそ全ての賞賛はあれ)”と言うのだ。そしてその兄弟、あるいは同士は(くしゃみをした)その者にこう言え:“ヤルハムカッラー(アッラーがあなたを慈しまれるよう)”そして(くしゃみした者は)“ヤルハムカッラー”と言われたら、こう言うのだ:“ヤハディークムッラーフ・ワ・ユスリフ・バーラクム(アッラーがあなた方を導かれ、そしてあなた方の状態を正されるよう)”」(アル=ブハーリーの伝承[5]) 2-ナーフィゥ(彼にアッラーのご満悦あれ)によれば、イブン・ウマルの隣で誰かがくしゃみをし、「“アル=ハムド・リッラー(アッラーにこそ全ての賞賛はあれ)。そしてアッラーの使徒に平安あれ”と言いました。イブン・ウマルは言いました:“私も「アル=ハムド・リッラー。そしてアッラーの使徒に平安あれ」と言いはするが(、しかしそれはこの状況でではなく)、アッラーの使徒(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)は私たちにそのように教えたのではない。彼は私たちがこう言うように教えたのだ:「いかなる場合も、アッラーにこそ全ての賞賛あれ。」”(アッ=ティルミズィーの伝承[6]) ● 非ムスリムがくしゃみをし、アッラーを讃えた時に言うこと: アブー・ムーサー・アル=アシュアリー(彼にアッラーのご満悦あれ)は言いました:「あるユダヤ教徒が預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)に“ヤルハムカッラー(アッラーがあなたを慈しまれるよう)”と言われることを期待して、彼の近くでくしゃみをしました。すると(預言者は)彼に言いました:“ヤハディークムッラーフ・ワ・ユスリフ・バーラクム(アッラーがあなた方を導かれ、そしてあなた方の状態を正されるよう)”」(アブー・ダーウードとアッ=ティルミズィーの伝承[7]) ●くしゃみの際の動作:  アブー・フライラ(彼にアッラーのご満悦あれ)は言いました:「アッラーの使徒(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)はくしゃみをする時には手か衣服(の端)で口を押さえ、その音を低くするか、あるいは下げたものでした。」(アブー・ダーウードとアッ=ティルミズィーの伝承[8]) ●くしゃみをした者に、いつ祈願してやるか?: アナス・ブン・マーリク(彼にアッラーのご満悦あれ)は言いました:「預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)の近くで2人の男がくしゃみをしましたが、彼はその片方には祈願してやり、もう片方にはそうしませんでした。そのことについて言及されると、彼は言いました:“この男は(くしゃみをして)アッラーを讃えたが、この男はそうしなかったのだ。”」(アル=ブハーリーとムスリムの伝承[9]) ●くしゃみをした者に何回祈願するか?: 1-サラマ・ブン・アル=アクワァ(彼にアッラーのご満悦あれ)は言いました:「アッラーの使徒(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)は言いました:“くしゃみをした者は3回まで(「ヤルハムカッラー(アッラーがあなたを慈しまれるよう)」と)祈願されるが、それ以上は風邪によるものなのである(から、そういうべきではない)。」”」(イブン・マージャの伝承[10]) 2-サラマ・ブン・アル=アクワァ(彼にアッラーのご満悦あれ)によれば、彼は預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)が彼の近くでくしゃみした男に「ヤルハムカッラー(アッラーがあなたを慈しまれるよう)」と言うのを聞きました。しかし彼が再びくしゃみすると、アッラーの使徒(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)は彼(サラマ)にこう言いました:「彼は風邪を引いている。」(ムスリムの伝承[11])   [1] 訳者注:下記「くしゃみをした者への祈願の仕方」参照のこと。 [2] サヒーフ・アル=ブハーリー(6223)。 [3] サヒーフ・アル=ブハーリー(6223)、サヒーフ・ムスリム(2994)。文章はムスリムのもの。 [4] サヒーフ・ムスリム(2995)。 [5] サヒーフ・アル=ブハーリー(6224)。 [6] 真正な伝承。スナン・アッ=ティルミズィー(2738)、サヒーフ・スナン・アッ=ティルミズィー(2200)。イルワーウ・アル=ガリール(780)参照。 [7] 真正な伝承。スナン・アブー・ダーウード(5038)、サヒーフ・スナン・アブー・ダーウード(4213)、スナン・アッ=ティルミズィー(2739)、サヒーフ・スナン・アッ=ティルミズィー(2201)。文章はアブー・ダーウードのもの。 [8] 良好かつ真正な伝承。スナン・アブー・ダーウード(5029)、サヒーフ・スナン・アブー・ダーウード(4207)、スナン・アッ=ティルミズィー(2745)、サヒーフ・スナン・アッ=ティルミズィー(2205)。文章はアブー・ダーウードのもの。 [9] サヒーフ・アル=ブハーリー(6221)、サヒーフ・ムスリム(2991)。 [10] 真正な伝承。スナン・イブン・マージャ(3714)、サヒーフ・イブン・マージャ(2993)。 [11] サヒーフ・ムスリム(2993)。