البحث

عبارات مقترحة:

الحسيب

 (الحَسِيب) اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على أن اللهَ يكفي...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

العلي

كلمة العليّ في اللغة هي صفة مشبهة من العلوّ، والصفة المشبهة تدل...

九一一之后我戴上盖头

الصينية - 中文

المؤلف
القسم مقالات
النوع نصي
اللغة الصينية - 中文
المفردات نوازل الأحوال الشخصية وقضايا المرأة - حجاب المرأة المسلمة
九一一之后我戴上盖头

التفاصيل

我是一个英国女子,出生在基督教家庭,但是三年前开始对伊斯兰有兴趣,不断看书和研究。两年前的今天,发生了“9-11事件”,于是,全世界的穆斯林成为西方国家的众矢之的,新闻媒体铺天盖地地轰击伊斯兰。因为我已经对伊斯兰比较熟悉了,所以我很不服气,感到愤愤不平,从那以后,我决定每天戴上穆斯林的头巾去上班,逛商场,标志我的穆斯林女子特征。 我戴上盖头的目的有很多,第一我要表示支持和同情穆斯林,我愿选择同她们站在一起。第二,我在大街上行走,展现一个穆斯林女子的风采和道德行为,非常希望有人前来向我询问,伊斯兰是什么,我可以有机会向他们解释,为伊斯兰文明辩护。我不知道那些伊拉克、巴勒斯坦、埃及、巴基斯坦、印度、波斯尼亚或索马利穆斯林的女子有怎样的想法,但是我决心向所有的人表明,作为一个穆斯林女子应当为自己的信仰和文化感到骄傲和自豪。 我在工作之余读书是我的爱好,我读了许多伊斯兰的书,自认是穆斯林了,实际上,我没有参加过入教仪式,也没有参加过穆斯林女子的聚会。但是,我走在街上、商场、车站或在伦敦的地铁里,我看到了其它穆斯林女子,我们之间会心微笑传递眼神,心有灵犀一点通,我们有了感情,她们接受我成为穆斯林社会的一个成员。 走在路上,我同向我走近的穆斯林女子微笑、点头、挥手,有时在近距离时互相敬道色俩目。我特别留意了周围的变化,我确实发现,“9-11事件”之后头戴盖头的女子增加了许多,而且色彩更加鲜艳,她们的表情更加庄重和有信心。我从那些无声的表情中,看到了穆斯林世界的团结、决心和正义,穆斯林享有伊斯兰的真理,她们没有必要向西方社会的无知和诬陷表示屈服。我看到了她们发自内心的力量,这个力量直接传入我的心中,因为我已经是这个社会的一个成员,所有的穆斯林女子都把我当成亲姐妹。自从我戴上盖头,每天都觉得是胜利的一天,充满激情的一天。最近我有机会同一些人交流思想,静心地聆听各种议论。我感觉到,盖头帮助我走进了一个新世界,帮助我深入认识穆斯林和伊斯兰。从许多议论中,包括一些侨居在英国的穆斯林妇女的议论,我意识到,在实际生活中的伊斯兰与我书本上所读的伊斯兰是有距离的,例如在许多穆斯林国家,他们那里有许多需要改良的社会问题。但是,我坚持我行我素,要向社会表明,穆斯林社会的陋习和各种问题是可以改变的,因为伊斯兰的经典和教义向人类展示了一个完美的信仰和文明,一切都有原则可依。在如今的世界上,非穆斯林应当了解伊斯兰,穆斯林也应当更加深入了解自己,因为当今全世界面临的许多危机伊斯兰早就提出了解救的出路,世界需要一个正当的伊斯兰。世界需要改正错误,西方社会应当改正错误,穆斯林也应改正自己的错误;如果没有一个正当的标准和途径,永远没有改正错误的希望,而伊斯兰向人类提供了这样的希望。