البحث

عبارات مقترحة:

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

القدير

كلمة (القدير) في اللغة صيغة مبالغة من القدرة، أو من التقدير،...

สระน้ำของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะซัลลัม

التايلاندية - ไทย / Phasa Thai

المؤلف มุหัมมัด บิน อิบรอฮีม อัต-ตุวัยญิรีย์ ، อันวา สะอุ
القسم مقالات
النوع نصي
اللغة التايلاندية - ไทย / Phasa Thai
المفردات الإيمان باليوم الآخر
จากหนังสือ มุคตะศ็อร อัลฟิกฮิล อิสลามีย์ อธิบายถึงคุณลักษณะและความพิเศษของสระน้ำของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะซัลลัม ในวันกิยามะฮฺ และบุคคลที่ถูกกีดกันไม่ให้เข้าใกล้สระน้ำของท่าน

التفاصيل

อัลลอฮฺ ได้ทรงสร้างสระน้ำสำหรับนบีทุกท่าน ส่วนสระน้ำของนบีมุหัมหมัด ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลลัม จะเป็นสระน้ำที่มีขนาดใหญ่ที่สุด มีรสชาติที่หอมหวานที่สุด และมีผู้มาดื่มน้ำมากที่สุด   คุณลักษณะสระน้ำของท่านนบี 1. จากอับดุลลอฮฺ บิน อัมรฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ กล่าวว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลลัม กล่าวว่า    «حَوْضِي مَسِيرَةُ شَهْرٍ ، مَاؤُهُ أَبْيَضُ مِنَ اللَّبَنِ ، وَرِيحُهُ أَطْيَبُ مِنَ المِسْكِ ، وَكِيزَانُهُ كَنُجُومِ السَّمَاءِ ، مَنْ شَرِبَ مِنْهَا فَلاَ يَظْمَأُ أَبَدًا» ความว่า “สระน้ำของฉันนั้นกว้างขวางเทียบเท่าการเดินทางถึงหนึ่งเดือน น้ำของมันมีสีขาวยิ่งกว่าน้ำนม มีกลิ่นหอมยิ่งกว่าชะมดเชียง (น้ำหอมที่ดีเลิศได้จากกวางบางชนิด-ผู้แปล) จอกน้ำเท่ากับจำนวนดาวบนท้องฟ้า ผู้ใดที่ได้ดื่มน้ำในสระนี้ เขาจะไม่มีวันกระหายอีกเลย” (บันทึกโดยอัลบุคอรีย์ หมายเลขหะดีษ 6579 สำนวนรายงานนี้เป็นของท่าน มุสลิม หมายเลขหะดีษ 2292)   2. จากอะนัส บินมาลิก เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ กล่าวว่า แท้จริงท่านเราะสูล ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัมกล่าวว่า «إِنَّ قَدْرَ حَوْضِي كَمَا بَيْنَ أَيْلَةَ وَصَنْعَاءَ مِنَ اليَمَنِ ، وَإِنَّ فِيهِ مِنَ الأَبَارِيقِ كَعَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ» ความว่า “ความกว้างของสระน้ำของฉันเท่ากับระยะทางระหว่าง เมืองอัยละฮฺ (ปัจจุบันอยู่ในประเทศจอร์แดน-ผู้แปล) กับเมืองศอนอาอ์ ในประเทศเยเมน ในสระนั้นจะมีจอกเท่าจำนวนดวงดาวบนท้องฟ้า” (บันทึกโดยอัลบุคอรีย์ 6580 สำนวนรายงานนี้ของท่าน มุสลิมหมายเลขหะดีษ 2303)   ผู้ที่ถูกกีดกันจากสระน้ำของท่านนบี จากท่านอบู ฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ เล่าว่าแท้จริงท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลลัม กล่าวว่า «يَرِدُ عَلَيَّ يَوْمَ القِيَامَةِ رَهْطٌ مِنْ أَصْحَابِي ، فَيُحَلَّئُونَ عَنِ الحَوْضِ ، فَأَقُولُ : يَا رَبِّ أَصْحَابِي ، فَيَقُولُ : إِنَّكَ لاَ عِلْمَ لَكَ بِمَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ ، إِنَّهُمُ ارْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِهِمْ القَهْقَرَى» ความว่า “ในวันกิยามะฮฺ จะมีสหายของฉันกลุ่มหนึ่งจะมาดื่มน้ำ แต่พวกเขาถูกกีดกันออกไปจากสระน้ำ ฉันกล่าวว่า โอ้พระเจ้าของฉัน แท้จริงพวกเขาเป็นสหายของฉัน ก็มีเสียงกล่าวขึ้นว่า เจ้าไม่รู้ดอกหรือถึงสิ่งที่พวกเขาได้อุตริขึ้นหลังจากเจ้า พวกเขาได้ตกจากศาสนาอิสลามในสภาพเดินถอยหลัง (บันทึกโดยอัลบุคอรีย์ 6580 สำนวนรายงานนี้ของท่าน มุสลิมหมายเลขหะดีษ 2290 และ 2291)

المرفقات

2

สระน้ำของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะซัลลัม
สระน้ำของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะซัลลัม