البحث

عبارات مقترحة:

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

السبوح

كلمة (سُبُّوح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فُعُّول) من التسبيح،...

พระนามที่งดงามของอัลลอฮฺ

التايلاندية - ไทย / Phasa Thai

المؤلف มุหัมมัด บิน อิบรอฮีม อัต-ตุวัยญิรีย์ ، อิบบรอเฮง อาลฮูเซน
القسم مقالات
النوع نصي
اللغة التايلاندية - ไทย / Phasa Thai
المفردات التوحيد
รวมพระนามที่งดงามของอัลลอฮฺ พร้อมความหมาย จากหนังสือมุคตะศ็อร อัล-ฟิกฮิล อิสลามีย์ ของท่านเชค มุหัมมัด บิน อิบรอฮีม อัต-ตุวัยญิรีย

التفاصيل

พระนามที่งดงามของอัลลอฮฺأسماء الله الحسنىมุหัมมัด บิน อิบรอฮีม บิน อับดุลลอฮฺ อัต-ตุวัยญิรีย์محمد بن إبراهيم بن عبدالله التويجريจากหนังสือ: มุคตะศ็อร อัล-ฟิกฮฺ อัล-อิสลามีย์المصدر: كتاب مختصر الفقه الإسلاميพระนามที่งดงามของอัลลอฮฺพระนามของอัลลอฮฺทุกนามแสดงถึงคุณสมบัติที่สมบูรณ์ของพระองค์ พระนามดังกล่าวได้เอามาจากคุณสมบัติดังกล่าว นั่นคือ พระนามของพระองค์ และเช่นกันนั่นก็คือคุณสมบัติของพระองค์ ด้วยเหตุนั้นพระนามของพระองค์จึงเป็นพระนามที่งดงามการรับรู้ถึงพระองค์อัลลอฮฺ พระนาม และคุณสมบัติของพระองค์จึงเป็นวิชาความรู้ที่ประเสริฐ ยิ่งที่สุด และจำเป็นที่จะต้องเรียนรู้ พระนามของอัลลอฮฺมีดังต่อไปนี้الله (อัลลอฮฺ) : คือ พระเจ้าที่คู่ควรแก่การกราบไหว้ที่มวลมนุษย์และสรรพสิ่งต่างๆให้ความจงรักภักดี กราบไหว้ เทิดทูนสรรเสริญ นอบน้อมถ่อมตน และมุ่งขอความประสงค์ทั้งปวงทั้งในยามทุกข์ยากและสุขสบายแก่พระองค์ พระองค์คือ الرحمن (อัรเราะหฺมาน) และ الرحيم (อัรเราะหีม) นั่นก็คือ พระองค์เป็นผู้ที่มีความเมตตาปรานีกับทุกสิ่งทุกอย่างพระองค์คือ الملك (อัลมะลิกฺ) ผู้ซึ่งเป็นมหาราชาที่ปกครองเหนือทุกสิ่งทุกอย่างทั้งหมด  และพระองค์คือ อัลมาลิก(المالك) คือผู้ที่เป็นกษัตริย์เหนือกษัตริย์และปวงบ่าวทั้งมวล และพระองค์คือ المليك คือผู้ที่ดำเนินการจัดการทุกอย่างที่อยู่ภายใต้การปกครองของพระองค์ พระองค์คือผู้ที่มีอำนาจการปกครองอยู่ในพระหัตถ์ และพระองค์จะให้อำนาจการปกครองแก่ผู้ใดที่พระองค์ทรงประสงค์ และถอดถอนอำนาจการปกครองจากใครก็ได้เช่นกันตามที่พระองค์ทรงประสงค์พระองค์คือ القدوس (อัลกุดดูส)มหาบริสุทธิ์ นั่นคือ พระองค์คือผู้ที่บริสุทธิ์จากความบกพร่องและความไม่สมบูรณ์ทั้งปวง และพระองค์คือผู้ที่มีคุณสมบัติสมบูรณ์พร้อมทุกอย่าง พระองค์คือ السلام (อัสสะลาม) คือ ผู้ที่ปลอดจากคุณสมบัติที่บกพร่องและไม่สมบูรณ์ทั้งปวงพระองค์คือ المؤمن (อัลมุอ์มิน) คือ ผู้ที่ให้ความคุ้มครองแก่มนุษย์และสิ่งถูกสร้างทั้งหลายจากการถูกกระทำอย่างไม่เป็นธรรม และพระองค์ได้สร้างความสงบและความปลอดภัยและพระองค์ได้ประทานความสงบและความปลอดภัยดังกล่าวแก่ผู้ที่มีความประสงค์สิ่งนี้จากปวงบ่าวของพระองค์พระองค์คือ المهيمن (อัลมุฮัยมิน)  คือ ผู้ที่เป็นพยานสำหรับมวลมนุษย์ในสิ่งที่พวกเขาได้กระทำและแสดงออกมาทั้งหมด ไม่มีสิ่งใดที่ซ่อนเร้นจากพระองค์พระองค์คือ العزيز (อัลอะซีซ)  คือ ผู้ที่เดชานุภาพและอำนาจทั้งหมดเป็นของพระองค์ พระองค์ผู้ทรงอำนาจซึ่งไม่มีอำนาจใดเทียบเสมอเหมือน ผู้ทรงเดชานุภาพที่ไม่มีผู้ใดมีเดชานุภาพเหนือพระองค์ ผู้ที่มีพลังอำนาจที่เข้มแข็งที่มนุษย์และทุกสิ่งยอมนอบน้อมต่อพระองค์  พระองค์คือ الجبار (อัลญับบารฺ)  คือ ผู้สูงส่งเหนือสิ่งใดอื่นใดทั้งปวง ผู้ที่มีมหาอำนาจเหนือสิ่งเหล่านั้นตามพระประสงค์ ผู้ที่มีความยิ่งใหญ่ที่สามารถบัญชาสั่งการปวงบ่าวของพระองค์และแก้ไขปัญหาของพวกเขาเหล่านั้นพระองค์คือ المتكبر (อัลมุตะกับบิรฺ)  คือ ผู้ทรงทรนงตนเหนือคุณสมบัติของปวงบ่าวของพระองค์ทั้งมวล โดยไม่มีใครผู้ใดเสมอเหมือนพระองค์ และพระองค์ผู้ทรงทรนงจากสิ่งที่ไม่ดีงามและอธรรมทั้งหลายทั้งมวล พระองค์คือ الكبير (อัลกะบีรฺ)  คือ ผู้ที่ยิ่งใหญ่เหนือทุกสิ่ง และทุกสิ่งทุกอย่างที่นอกเหนือจากพระองค์เป็นผู้ที่เล็ก และสำหรับพระองค์คือผู้ครองครองความยิ่งใหญ่ในชั้นฟ้าและแผ่นดินพระองค์คือ الخالق (อัลคอลิกฺ)  คือ ผู้คิดประดิษฐ์สิ่งถูกสร้างทั้งหลายโดยไม่มีแบบลอกเลียนมาก่อนพระองค์คือ الخلاق (อัลคอลลากฺ)  คือ ผู้ที่คิดประดิษฐ์และสร้างสิ่งต่างๆโดยความสามารถของพระองค์พระองค์คือ البارئ (อัลบาริอฺ)  คือ ผู้ที่สร้างสรรค์สิ่งต่างๆทุกอย่าง พระองค์ได้สร้างสรรค์ทุกอย่างด้วยเดชานุภาพของพระองค์เอง และพระองค์ได้ให้สิ่งถูกสร้างเหล่านั้นมีความแตกต่างกัน และได้ทำให้สิ่งเหล่านั้นมีอิสระพระองค์คือ المصور (อัลมุเศาวิรฺ)  คือ ผู้ที่ให้บังเกิดสิ่งถูกสร้างทั้งหลายในรูปลักษณ์ที่หลากหลายแตกต่างกัน มีทั้งที่รูปลักษณ์ยาวและสั้น สูงและต่ำ ใหญ่และเล็ก เป็นต้น พระองค์คือ الوهاب (อัลวัฮฮาบ)  คือ ผู้ที่มากด้วยการให้ในนิอฺมะฮฺ(ปัจจัยและคุณค่าต่างๆ) และสิ่งต่างๆสม่ำเสมอ พระองค์คือ الرزاق (อัรฺรอซซากฺ)  คือ ผู้ที่ให้ริซกีและปัจจัยยังชีพต่างๆแก่บ่าวของพระองค์อย่างมากมาย พระองค์คือ الرازق (อัรฺรอซิก)  คือ ผู้ที่ทำริซกีและปัจจัยยังชีพต่างๆขึ้นมา และแจกจ่ายให้แก่บ่าวของพระองค์พระองค์คือ الغفور الغفار (อัลเฆาะฟูรฺ อัลฆอฟฟารฺ)  คือ ผู้ที่มากด้วยการให้ความอภัยโทษ และมากด้วยการให้อภัยพระองค์คือ الغافر (อัลฆอฟิรฺ)  คือ ผู้ที่ลบล้างบาปต่างๆของบ่าวของพระองค์พระองค์คือ القاهر (อัลกอฮิรฺ)  คือ ผู้สูงส่ง ผู้ที่อยู่เหนือบ่าวทั้งปวงซึ่งยอมนอบน้อมถ่อมตนสำนึกและใคร่ครวญ และพระองค์คือผู้ที่เหล่าผู้อหังการและมีอำนาจทั้งหลายยอมลดตัวต่ำลงต่อพระองค์พระองค์คือ القهار (อัลเกาะฮฺฮารฺ)  คือ ผู้มีอำนาจและสั่งการเหนือบ่าวของพระองค์ทั้งปวงในสิ่งที่พระองค์ต้องการ พระองค์คือ الفتاح (อัลฟัตตาหฺ)  คือ ผู้ที่ตัดสินระหว่างบ่าวของพระองค์ด้วยความถูกต้องและเป็นธรรม พระองค์คือผู้ที่เปิดประตูแห่งความเมตตา ริซกีและปัจจัยยังชีพต่างๆ พระองค์คือผู้ช่วยเหลือแก่บ่าวของพระองค์ที่เป็นผู้ศรัทธา และพระองค์ผู้เดียวเท่านั้นที่รอบรู้เรื่องคลังแห่งสิ่งเร้นลับต่างๆทั้งปวง พระองค์คือ العليم (อัลอะลีม)  คือ ผู้ที่ไม่มีสิ่งใดซ่อนเร้นจากความรอบรู้ของพระองค์ ผู้ที่รู้สิ่งที่เป็นความลับและไม่เปิดเผย รู้ถึงสิ่งที่เปิดเผยและไม่ซ่อนเร้น รู้ถึงคำพูดและการกระทำทุกอย่าง และรู้ถึงสิ่งที่ไม่เป็นที่ประจักษ์และเห็นชัดเจนในสายตาของผู้คน พระองค์คือผู้รอบรู้ในสิ่งเร้นลับทุกอย่าง    พระองค์คือ المجيد (อัลมะญีด)  คือ ผู้ที่มีเกียรติในการกระทำทุกอย่าง ผู้ที่สิ่งถูกสร้างทั้งหลายต่างพากันให้เกียรติในความยิ่งใหญ่ของพระองค์ และพระองค์คือผู้ที่ได้การยกย่องอย่างมหาศาลในเกียรติ ความยิ่งใหญ่ และความดีทั้งหลายของพระองค์ พระองค์คือ الرب (อัรฺรอบฺบุ)  คือ ผู้ที่ครอบครอง บริหารจัดการและดูแล ผู้ที่เป็นพระเจ้าเหนือพระเจ้าทั้งปวง ผู้ที่เป็นผู้บริหารเหนือผู้มีอำนาจบริหารจัดการทั้งปวง ผู้ที่มีกรรมสิทธิ์เหนือสิ่งถูกสร้างทั้งปวง ผู้ที่ปกครองเลี้ยงดูปวงบ่าวทั้งหลาย และพระองค์คือผู้ที่จัดการดูแลการงานทุกอย่างของพวกเขาทั้งในโลกนี้และในวันอาคิเราะฮฺ  ไม่มีพระเจ้าอื่นใดที่ควรแก่การกราบไหว้อีกแล้วนอกจากพระองค์ และไม่มีพระเจ้าที่เป็นผู้ปกครอง ผู้มีอำนาจบริหารจัดการทุกอย่างนอกจากพระองค์เท่านั้น พระองค์คือ العظيم (อัลอะซีม )  คือ ผู้ที่ครอบครองความยิ่งใหญ่ในอำนาจและการปกครองทั้งปวงพระองค์คือ الواسع (อัลวาสิอฺ )  คือ ผู้ที่มีความเมตตากรุณาครอบคลุมทุกสิ่งทุกอย่าง   ผู้ที่ให้ริซกีและปัจจัยยังชีพต่างๆแก่มนุษย์และสิ่งถูกสร้างทั้งปวงอย่างกว้างขวาง  ผู้ที่มีความยิ่งใหญ่ การปกครองและอำนาจ ความประเสริฐและความดีต่างๆอย่างมากมายมหาศาล พระองค์คือ الكريم (อัลกะรีม )  คือ ผู้ที่มีอานุภาพมหาศาล ผู้ที่มีความดีมากมายตลอดกาล ผู้ที่ปราศจากข้อด้อยและคุณสมบัติที่ไม่สมบูรณ์ทั้งปวง และพระองค์คือ الأكرم คือผู้ที่ทุกสิ่งทุกอย่างได้รับความดีและพรอันประเสริฐจากพระองค์พระองค์ คือ الودود (อัลวะดูด ) คือ ผู้ที่รักผู้ที่เชื่อฟังและเคารพภักดีพระองค์ พระองค์ให้การสรรเสริญแก่พวกเขา และพระองค์ทำดีแก่พวกเขาและคนอื่นๆ พระองค์คือ المقيت (อัลมุกีต : ผู้มีอำนาจ ) คือผู้รักษาทุกสิ่งทุกอย่าง ผู้จัดการทุกสิ่งทุกอย่าง  และผู้ประทานปัจจัยยังชีพและสิ่งต่างๆแก่มนุษย์และสิ่งถูกสร้างทั้งหลาย พระองค์คือ الشكور (อัชชะกูรฺ ) คือ ผู้ที่ให้ผลบุญเป็นทบทวีคูณ และเป็นผู้ลบล้างบาปและมลทินให้หมดไป พระองค์คือ الشاكر (อัชชากิรฺ) คือ ผู้ที่ขอบคุณแก่การเคารพภักดีอย่างง่ายดาย แล้วเป็นผู้ให้การตอบแทนในความดีอย่างมากมาย และเป็นผู้ให้นิอฺมะฮฺและปัจจัยยังชีพต่างๆอันมากมาย และพระองค์ทรงพอใจในการสำนึกบุญคุณพระองค์คือ اللطيف (อัลละฏีฟ)  คือ ผู้ที่ไม่มีสิ่งใดที่ซ่อนเร้นจากพระองค์ ผู้ที่คอยทำดีกับบ่าวของพระองค์ด้วยความอ่อนโยนโดยที่บ่าวของพระองค์ไม่รู้ตัว ความอ่อนโยนของพระองค์ที่มีต่อบ่าวโดยที่ไม่สามารถมองเห็นด้วยดวงตา พระองค์คือ الحليم (อัลหะลีม)  คือ ผู้ที่ไม่เอาบาปและความผิดทั้งหมดของบ่าวมาเป็นเครื่องตัดสินในลงโทษพวกเขา หากแต่พระองค์ให้โอกาสพวกเขาในการขออภัยโทษจากพระองค์พระองค์คือ الخبير (อัลเคาะบีรฺ)  คือ ผู้ที่ไม่มีสิ่งใดที่ซ่อนเร้นจากพระองค์ในเรื่องเกี่ยวกับบ่าวของพระองค์ ทั้งการเคลื่อนไหวและการหยุดนิ่ง การพูดและเงียบ แม้จะเล็กหรือใหญ่ก็ตามพระองค์คือ الحفيظ (อัลหะฟีซ)  คือ ผู้ที่รอบรู้ในสิ่งที่พระองค์ได้สร้างมันขึ้นมา และความรู้ของพระองค์ครอบคลุมทุกสิ่งทุกอย่าง และพระองค์คือ الحافظ (อัลหาฟิซ) คือผู้ที่จดจำการกระทำของปวงบ่าวทุกอย่าง และพระองค์ช่วยป้องกันผู้ที่พระองค์ทรงรักไม่ให้ประสบกับการกระทำในสิ่งที่เป็นบาปและสิ่งที่ไม่ดีทั้งหลายพระองค์คือ الرقيب (อัรเราะกีบ)  คือ ผู้ที่เฝ้ามองการกระทำและการเคลื่อนไหวของบ่าวทุกอย่าง และพระองค์คือ الحافظ (อัลหาฟิซ) คือ ผู้ที่ไม่มีวันหายจากหรือลืมในสิ่งที่พระองค์ทรงรักษาและจำพระองค์คือ السميع (อัสสะมีอฺ)  คือ ผู้ที่ได้ยินแส้เสียงทุกอย่าง การได้ยินของพระองค์ครอบคลุมทุกสิ่งทุกอย่าง ไม่มีการสับสนใดๆในการได้ยินได้ฟังแส้เสียงต่างๆแม้ว่าภาษาพูดและสำเนียงที่แตกต่างกัน เสมอเท่าเทียมกันในสิ่งที่เป็นความลับและสิ่งที่เปิดเผย สิ่งที่ใกล้และไกลพระองค์คือ البصير (อัลบะศีรฺ)  คือ ผู้ที่เห็นทุกสิ่งทุกอย่าง ผู้ที่รอบรู้ในความต้องการและการงานของปวงบ่าวทุกคน และพระองค์รอบรู้ว่าใครควรได้รับทางสว่าง และใครควรได้รับการหลงทาง และไม่มีสิ่งใดที่หลบซ่อนจากพระองค์ และไม่มีสิ่งใดหนีหายไปจากพระองค์พระองค์คือ العلي الأعلى المتعال (อัลอะลีย์ยุ อัลอะอฺลา อัลมุตะอาล)  คือ  ผู้สูงส่ง ผู้ที่ทุกสิ่งอยู่ภายใต้อำนาจและการปกครองของพระองค์ พระองค์คือผู้ยิ่งใหญ่ที่ไม่มีใครและสิ่งใดยิ่งใหญ่ไปกว่าพระองค์ ผู้ที่สูงส่งที่ไม่มีใครและสิ่งใดที่สูงส่งไปยิ่งกว่าระองค์ ผู้เป็นใหญ่ที่ไม่มีใครจะเป็นใหญ่กว่าพระองค์อีกแล้วพระองค์คือ الحكيم (อัลหะกีม)  คือ ผู้ที่จัดวางทุกสิ่งในที่ที่สมควรอยู่และเหมาะสมที่สุดสำหรับมันด้วยความรอบรู้และความยุติธรรมของพระองค์ พระองค์ผู้ซึ่งรอบรู้ละเอียดถี่ถ้วนในทุกคำพูดและการกระทำ พระองค์คือ الحكم الحاكم (อัลหะกัม อัลหากิม) คือผู้ที่คำชี้ขาดขึ้นตรงต่อพระองค์  พระองค์ไม่ลำเอียงไม่ใส่ร้ายและไม่ตัดสินด้วยความอยุติธรรมพระองค์คือ القيوم (อัลก็อยยูม)  คือ ผู้ที่มีชีวิต ผู้ที่ทำอะไรด้วยพระองค์เองโดยไม่ต้องพึ่งพาใครและสิ่งใดเลย และพระองค์เป็นผู้ให้ผู้อื่นมีชีวิตและให้ผู้อื่นสามารถทำอะไรได้ พระองค์เป็นผู้บริหารจัดการสิ่งถูกสร้างทั้งหลายด้วยพระองค์เอง โดยที่ความง่วงและการนอนไม่มาเยื่องกรายพระองค์พระองค์คือ الواحد الأحد (อัลวาหิดุ อัลอะหัด)  คือ ผู้ที่มีคุณสมบัติที่สมบูรณ์ทุกอย่างเป็นหนึ่งเดียว ไม่มีผู้ใดร่วมในคุณสมบัติดังกล่าวแม้แต่ผู้เดียวนอกจากพระองค์พระองค์คือ الحي (อัลหัยย์)  คือ ผู้ที่มีชีวิตอยู่ ผู้ที่ความตายและความพินาศไม่สามารถเยื่องกรายเข้ามาได้ พระองค์คือ الحاسـب الحسـيب (อัลหาสิบ อัลหะสีบ)  คือ ผู้ที่ให้ทุกอย่างแก่บ่าวของพระองค์ ไม่มีผู้ใดเลยที่ไม่ต้องพึ่งพระองค์ ผู้ที่คิดคำนวณสำหรับพวกเขา พระองค์คือ الشهيد (อัชชะฮีด)  คือ ผู้ที่รับรู้ในทุกสิ่งทุกอย่าง ความรู้ของพระองค์ครอบคลุมทุกอย่าง พระองค์เป็นผู้ที่เห็นและรู้เรื่องของบ่าวทั้งหมด และพระองค์รู้และเห็นการกระทำของพวกเขาทั้งหมดเช่นกันพระองค์คือ القوي المتين (อัลเกาะวียยุ อัลมะตีน)  คือ ผู้ที่มีความเข้มแข็งที่สมบูรณ์ ผู้ที่ไม่มีผู้ที่แข็งแรงผู้ใดที่เหนือพระองค์ ไม่มีผู้ใดเข้มแข็งเหนือพระองค์ พระองค์คือผู้ที่เข้มแข็งและแข็งแรงที่ความเข้มแข็งและความแข็งแรงของพระองค์ไม่มีสิ้นสุดพระองค์คือ الولي (อัลวะลีย์) คือ ผู้ซึ่งมีอำนาจในการบริหารจัดการในทุกสิ่ง และพระองค์คือ المولى (อัลเมาลา) คือผู้เป็นที่รักและคอยให้ความช่วยเหลือแก่ปวงบ่าวที่ศรัทธาของพระองค์ทุกคนพระองค์คือ الحميد (อัลหะมีด) คือ ผู้ที่ควรแก่การได้รับการสรรเสริญ การสรรเสริญในพระนามและคุณสมบัติของพระองค์ การงาน การพูดและความดีของพระองค์ หุกมหรือหลักการต่างๆของพระองค์ในศาสนาและหุกมหรือกฏเกณฑ์ต่างที่เกี่ยวกับสุนนะฮฺหรือลิขิตของพระองค์พระองค์คือ الصمد (อัลเศาะมัด) คือ ผู้ที่มีความสมบูรณ์ในการปกครอง ความยิ่งใหญ่ และความดีของพระองค์ พระองค์คือผู้ที่ทุกความต้องการต้อมุ่งไปหาพระองค์ พระองค์คือ อัลเกาะดีรฺ อัลกอดิรุ อัลมุกตะดิรฺ (القدير القادر المقتدر)  คือ ผู้มีเดชานุภาพที่สมบูรณ์ ไม่มีสิ่งใดสามารถสร้างความอ่อนแอให้บังเกิดขึ้นแก่พระองค์ได้ ไม่มีสิ่งใดที่อยู่นอกเหนือเดชานุภาพของพระองค์ พระองค์คือผู้ที่มีอำนาจที่สมบูรณ์ ผู้ที่มีอำนาจตลอดกาลไม่มีวันสิ้นสุด และมีอำนาจครอบคลุมทุกสิ่งทุกอย่างพระองค์คือ الوكيل (อัลวะกีล) คือผู้ที่มีหน้าที่ดูแลสิ่งถูกสร้างทั้งหมดทั้งมวลพระองค์คือ الكفيل (อัลกะฟีล) คือ ผู้ที่คอยดูแลทุกสิ่งทุกอย่าง ผู้ที่คอยดูแลทุกชีวิต ผู้ที่คอยให้ปัจจัยยังชีพและสิ่งต่างๆแก่ทุกสิ่งในสากลจักรวาลและคอยรับผิดชอบผลประโยชน์ของพวกเขาพระองค์คือ الغني (อัลเฆาะนีย์) คือผู้ที่ไม่ต้องพึ่งใครจากสิ่งถูกสร้างทั้งหลาย และไม่มีความประสงค์ใดๆที่ต้องพึ่งพาใครทั้งสิ้นพระองค์คือ الحق المبين (อัลหักฺ อัลมุบีน) คือ ผู้ที่ไม่มีความคลางแคลงใจใดๆในความมีอยู่จริง  ผู้ที่ไม่หลบซ่อนจากมนุษย์และสิ่งถูกสร้างทั้งหลาย และพระองค์คือ المبين (อัลมุบีน) คือผู้ที่ได้อธิบายถึงหนทางสู่ความสำเร็จให้กับมนุษย์และสิ่งถูกสร้างทั้งหลายทั้งในโลกนี้และโลกหน้าพระองค์คือ النور (อันนูรฺ) คือ ผู้ที่ให้แสงสว่างแก่ชั้นฟ้าและแผ่นดิน และให้แสงสว่างแก่จิตใจของบรรดาผู้ศรัทธาด้วยความรู้และศรัทธาต่อพระองค์พระองค์คือ ذو الجلال والإكرام (ซู อัลญะลาลิ วัลอิกรอม) คือ ผู้ที่ควรแก่การเกรงกลัว ผู้ที่ควรแก่การกล่าวสรรเสริญ พระองค์คือผู้ที่ยิ่งใหญ่ ผู้อหังการ ผู้ทรงมีความเมตตากรุณาปรานีและความดีล้นพ้น พระองค์คือ البَرُّ (อัลบัรฺ  ) คือ ผู้ที่เมตตากรุณาปรานี สงสารแก่บ่าวของพระองค์ และคอยทำดีต่อพวกเขาพระองค์คือ التواب   (อัตเตาวาบ  ) คือ ผู้ที่ให้อภัยโทษแก่ผู้ที่ยอมรับผิดและขออภัยโทษ ผู้ที่คอยลบความผิดและบาปแก่ผู้ที่กลับเนื้อกลับตัว และพระองค์เป็นผู้ที่ทำให้มีการเตาบะห์และพระองค์จะตอบรับการเตาบะห์จากบ่าวของพระองค์ พระองค์คือ العفو ُ (อัลอะฟุววุย์  ) คือ คือผู้ที่เปิดกว้างในการให้อภัยโทษ ที่เป็นผลจากการทำบาปของบ่าวของพระองค์โดยเฉพาะบ่าวที่คอยขอความอภัยโทษและกลับเนื้อกลับใจสม่ำเสมอพระองค์คือ الرؤوف ُ (อัรฺรออุฟ  ) คือ คือผู้ที่มีจิตใจอ่อนโยน โอบอ้อมอารี الرؤوف มาจากคำว่า الرأفة (อัรเราะฟะฮฺ) หมายถึง ความเมตตากรุณาอย่างล้นหลาม คือมีมากกว่าคำว่า الرحمة ที่แปลว่า   ความเมตตากรุณาเช่นกันพระองค์คือ الأولُ (อัลเอาวัล  ) คือ ผู้ที่ไม่มีใครมีชีวิตอยู่และเกิดขึ้นมาก่อนหน้าพระองค์ และพระองค์คือ الآخرُ (อัลอาคีรฺ  ) คือ ผู้ที่ไม่มีผู้ใดและสิ่งใดที่ยังมีอยู่หลังจากพระองค์ พระองค์คือ الظاهر (อัซซอฮิรฺ  ) คือ ผู้ที่ไม่มีใครที่อยู่เหนือพระองค์ และพระองค์คือ الباطن (อัลบาติน  ) คือ ผู้ที่ไม่มีผู้ใดที่เร้นลับไปกว่าพระองค์พระองค์คือ الوارث (อัลวาริษ  ) คือ ผู้ที่ยังมีชีวิตอยู่หลังจากที่สิ่งถูกสร้างทั้งหลายได้ตายและมลายหายไปแล้ว และพระองค์คือผู้ที่สิ่งทุกอย่างได้หวงกลับไปหาพระองค์ และพระองค์คือผู้ที่มีชีวิตอยู่ไม่มีวันที่จะดับสิ้นพระองค์คือ المحيط (อัลมุหีฏ)  คือ ผู้ที่มีเดชานุภาพครอบคลุมทุกสิ่งทุกอย่าง  ไม่มีผู้ใดสามารถหลบหนีจากอำนาจของพระองค์ ความรอบรู้ของพระองค์ครอบคลุมทุกสิ่งทุกอย่าง และพระองค์รู้ถึงจำนวนของทุกสิ่งทุกอย่างพระองค์คือ القريب (อัลเกาะรีบ)  คือ ผู้ที่ใกล้ชิดกับทุกคน ผู้ที่ใกล้ชิดกับผู้ที่เชิญชวนไปสู่พระองค์ การเข้าใกล้พระองค์พระองค์ด้วยการเคารพภักดีและความดีทั้งหลายพระองค์คือ الهادي ( อัลฮาดีย์)  คือ ผู้ที่คอยชี้ทางนำแก่บ่าวทุกคนสู่ความดีทั้งปวง พระองค์คือผู้ที่คอยชี้ทางนำแก่ทุกคน และพระองค์คอยอธิบายแนวทางตรงแนวทางที่ถูกต้องจากแนวทางที่หลงผิดทั้งหลายแก่บ่าวของพระองค์พระองค์คือ البديع (อัลบะดีอฺ)  คือ ผู้ที่ไม่มีใครเหมือนและพ้องกับพระองค์ และพระองค์คือผู้ที่สร้างสรรค์ทุกสิ่งทุกอย่างโดยไม่มีต้นแบบมาก่อนพระองค์คือ الفاطر (อัลฟาฏิรฺ)  คือ ผู้ที่สร้างสรรค์ทุกสิ่งทุกอย่าง พระองค์คือผู้ที่สร้างชั้นฟ้าและแผ่นดินที่ทั้งสองไม่เคยมีมาก่อนพระองค์คือ الكافي (อัลกาฟีย์)  คือ ผู้ที่ให้ทุกอย่างแก่บ่าวของพระองค์ในสิ่งที่พวกเขาประสงค์และต้องการมันพระองค์คือ الغالب (อัลฆอลิบ)  คือ ผู้ที่อยู่เหนือทุกสิ่งทุกอย่างตลอดกาล ผู้ที่อยู่เหนือทุกความต้องการ ไม่มีผู้ใดสามารรถลบล้างหรือต้านในสิ่งที่พระองค์ได้กำหนดไปแล้ว และไม่มีผู้ใดสามารถห้ามมิให้เกิดในสิ่งที่พระองค์กระทำลงไปแล้ว และไม่มีใครและผู้ใดที่คอยติดตามและตรวจตราคำตัดสินของพระองค์ พระองค์คือ الناصر النصير (อันนาศิรฺ อันนะศีรฺ)  คือ ผู้ที่คอยให้ความช่วยเหลือแก่บรรดารอซูลและผู้ตามบรรดาเราะซูลทั้งหลายด้วยการให้ความชนะแก่พวกเขา ความชนะอยู่ในอุ้งพระหัตถ์ของพระองค์แต่เพียงผู้เดียวโดยไม่มีภาคีใดๆร่วมกับพระองค์พระองค์คือ المستعان (อัลมุสตะอาน)  คือ ผู้ที่ไม่มีความจำเป็นในการขอความช่วยเหลือใดๆ หากแต่พระองค์คือผู้ที่ปวงบ่าวได้ขอความช่วยเหลือจากพระองค์ โดยผู้ที่พระองค์รักและโดยผู้ที่เป็นศัตรูกับพระองค์ และพระองค์ได้ให้ความช่วยเหลือแก่ทั้งสองพระองค์คือ ذو المعارج (ซู อัลมะอาริจญ์)  คือ ผู้ที่บรรดามลาอิกะฮฺทั้งหมดและมลาอิกะฮฺอัลรูหฺได้ขึ้นไปหาพระองค์  การงาน คำพูดที่ดีและความดีทุกอย่างได้ขึ้นตรงไปยังพระองค์พระองค์คือ ذو الطَّول (ซู อัฏเฏาล์)  คือ ผู้ที่ให้ความประเสริฐ นิอฺมะฮฺและความดีทั้งหลายทั้งปวงแก่บ่าวของพระองค์พระองค์คือ ذو الفضل (ซู อัลฟัฏล์)  คือ ผู้ที่ครอบครองทุกอย่าง ผู้ที่ให้ความประเสริฐแก่ปวงบ่างทั้งหลายด้วยนิอ์มะห์และปัจจัยยังชีพต่างๆมากมายพระองค์คือ الرفيق (อัรเราะฟีกฺ)  คือ  ผู้ที่รักในความอ่อนโยนและผู้ที่มีความอ่อนโยน พระองค์คือผู้ที่มีความอ่อนโยนและความเมตตากรุณาแก่บ่าวทุกคนพระองค์คือ الجميل (อัลญะมีล)  คือ ผู้ที่มีความงดงามทั้งในพระองค์เอง พระนามคุณสมบัติ และการกระทำของพระองค์ทั้งปวงพระองค์คือ الطيب (อัฏฏอยยิบ)  คือ ผู้ที่ปราศจากสิ่งด่างพร้อยและสิ่งที่ไม่สมบูรณ์ทั้งปวงพระองค์คือ الشافي (อัชชาฟีย์)  คือ ผู้ที่ทำการรักษา ผู้ที่ทำให้ความบกพร่อง ความไม่สมบูรณ์และอาการป่วยต่างๆให้หายไปแต่เพียงผู้เดียวโดยไม่มีผู้ใดร่วมภาคีกับพระองค์พระองค์คือ السبوح (อัสสุบบูหฺ)  คือ ผู้ที่บริสุทธิ์จากสิ่งด่างพร้อยและสิ่งที่ไม่สมบูรณ์ต่างๆ พระองค์คือผู้ที่ฟากฟ้าและแผ่นดินและผู้ที่อยู่ในชั้นฟ้าและแผ่นดินดังกล่าวพากันแซ่ซ้องสดุดีสรรเสริญถึงความบริสุทธิ์ของพระองค์  ทุกสิ่งทุกอย่างให้การสรรเสริญถึงความบริสุทธิ์ของพระองค์พระองค์คือ الوتــر (อัลวิตรฺ)  คือ ผู้ที่ไม่มีสิ่งใดร่วมภาคีกับพระองค์ ไม่มีผู้ใดคล้ายและเสมอเหมือนพระองค์ พระองค์ผู้เป็นคี่(หนึ่งเดียว)และพระองค์ทรงชอบในการงานต่างๆที่เป็นคี่พระองค์คือ الديان (อัดดัยยาน)  คือ ผู้ที่คิดคำนวณในการงานของปวงบ่าวและตอบแทนในการงานของพวกเขา และพระองค์คือผู้ที่ตัดสินระหว่างพวกเขาในวันกิยามะฮฺพระองค์คือ المقدم والمؤخر (อัลมุก็อดดิม วัล มุอัคคิรฺ)  คือ ผู้ที่ทำให้ใครนำหน้า และให้ใครรั้งท้ายด้วยความประสงค์ของพระองค์เช่นเดียวกัน และพระองค์จะยกระดับใครก็ได้ตามที่พระองค์ทรงประสงค์ และจะลดระดับใครให้ลดลงก็ได้ตามที่พระองค์ทรงประสงค์เช่นเดียวกันพระองค์คือ الحَـنَّان (อัลหันนาน)  คือ ผู้ที่เมตตากรุณาแก่ปวงบ่าว ผู้ที่ยกย่องและให้เกียรติแก่ผู้ที่กระทำดีทั้งหลาย และพระองค์คือผู้ที่ให้อภัยแก่ผู้ที่ปฏิบัติไม่ดีทุกอย่างพระองค์คือ المَـنَّان (อัลมันนาน)  คือ ผู้ที่แต่มอบให้ก่อนที่จะขอสิ่งใด ผู้ที่มากด้วยการให้ พระองค์เป็นผู้ที่มอบความดี นิอฺมะฮฺ ริซกี และสิ่งต่างๆมากมายและหลากหลายให้แก่ปวงบ่าวของพระองค์พระองค์คือ القابض (อัลกอบิฎ)  คือ ผู้ที่ยึดเอาคืนในความดีและสิ่งดีต่างๆ จากผู้ที่พระองค์ต้องการพระองค์คือ الباسط (อัลบาสิฏ)  คือ ผู้ที่เผยแผ่ความประเสริฐทั้งหลาย และผู้ที่ให้ริซกีและปัจจัยยังชีพแก่ผู้ที่พระองค์ต้องการในหมู่บ่าวของพระองค์พระองค์คือ อัลหะยีย์ อัสสิตตีรฺ (الحيِيّ السِّـتِّـير)  คือ ผู้ที่ชอบผู้ที่มีความอายและช่วยปกปิดจากบ่าวของอัลลอฮฺทั้งหลาย และพระองค์ช่วยปกปิดความผิดและสิ่งไม่ดีหลายๆอย่างแก่บ่าวของพระองค์พระองค์คือ السيد (อัสสัยยิด)  คือ ผู้ที่มีความดีเลิศและสมบูรณ์ในการปกครอง ในความยิ่งใหญ่  เดชานุภาพ และคุณสมบัติของพระองค์ทั้งปวงพระองค์คือ المحسن (อัลมุหฺสิน)  คือ ผู้ที่ให้ความดีและความประเสริฐแก่บ่าวของพระองค์ทั้งมวล

المرفقات

2

พระนามที่งดงามของอัลลอฮฺ
พระนามที่งดงามของอัลลอฮฺ