البحث

عبارات مقترحة:

القوي

كلمة (قوي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من القرب، وهو خلاف...

الحفي

كلمةُ (الحَفِيِّ) في اللغة هي صفةٌ من الحفاوة، وهي الاهتمامُ...

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

‘Урва ибн аз-Зубайр сказал: «Однажды я спросил Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса (да будет доволен Аллах им и его отцом) о наихудшем из того, что многобожники сделали с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Он сказал: “Я видел, как однажды, когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) молился, к нему подошёл ‘Укба ибн Абу Му‘айт, закинул свой плащ ему на шею и сильно сдавил, и тогда к нему бросился Абу Бакр, оттолкнул его от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) и воскликнул: ‹Неужели вы убьёте человека только за то, что он говорит: ‘Мой Господь — Аллах’, а ведь он пришёл к вам с ясными знамениями от вашего Господа› (40: 28)?”».

شرح الحديث :

‘Урва ибн аз-Зубайр ибн аль-‘Аввам (да помилует его Аллах) спросил ‘Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса (да будет доволен Аллах им и его отцом) о самом тяжком, что сделали многобожники с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), имея в виду обиды и страдания, которые они ему причиняли. И он рассказал ему, что видел, как ‘Укба ибн Абу Му‘айт подошёл к Пророку (мир ему и благословение Аллаха), когда тот молился в Хиджре возле Каабы, набросил свою одежду или одежду Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ему на шею и стал душить его ею. Тут подоспел Абу Бакр и со слезами оттолкнул ‘Укбу от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), говоря: «Неужели вы убьёте человека только за то, что он говорит: “Мой Господь — Аллах”, а ведь он пришёл к вам с ясными знамениями от вашего Господа» (40: 28). Это было самое тяжкое, что видел ‘Абдуллах (да будет доволен Аллах им и его отцом). А ‘Урва узнал о том, что ещё тяжелее. Так, ‘Урва сообщил, что жена Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) рассказала ему, что однажды она спросила Пророка (мир ему и благословение Аллаха): «Был ли для тебя день тяжелее, чем день битвы при Ухуде?» Он сказал: «Мне пришлось претерпеть от твоих соплеменников многое, но самым тяжким из всех был день ‘Акабы, когда я предложил Ибн ‘Абд Ялилю ибн ‘Абд Кулялю последовать за мной, но он дал мне не тот ответ, которого я от него ждал. И тогда я ушёл огорчённый, что было заметно по моему лицу. Я пришёл в себя только после того, как добрался до Карн-ас-Са‘алиб. Подняв голову, я увидел, что стою в тени облака. Взглянув на него, я увидел Джибриля (мир ему), который позвал меня и сказал: “Поистине, Всевышний Аллах слышал, что сказали тебе твои соплеменники и какой ответ они тебе дали, и Он направил к тебе ангела гор, чтобы ты приказал ему сделать с ними, что пожелаешь”. А потом ко мне обратился ангел гор, который приветствовал меня и сказал: “О Мухаммад, поистине, Аллах слышал, что сказали тебе твои соплеменники, а я — ангел гор, и Господь мой направил меня к тебе, чтобы ты приказывал мне. Так чего же ты хочешь? Если пожелаешь, я обрушу на них две горы!”» Но Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Нет, ибо я надеюсь, что Аллах произведёт от них тех, кто станет поклоняться одному лишь Аллаху, не приобщая к Нему никого и ничего!» [Бухари; Муслим].


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية