البحث

عبارات مقترحة:

المعطي

كلمة (المعطي) في اللغة اسم فاعل من الإعطاء، الذي ينوّل غيره...

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

Narró 'Abdullah Ibn 'Amru Ibn Al 'As -Allah esté complacido de ambos-: "El Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- me dijo: "Oh 'Abdullah,no seas como fulano que hacía oración voluntaria por la noche y dejó de hacerla".

شرح الحديث :

El Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- advirtió a 'Abdullah Ibn 'Amru que no dejara la oración voluntaria de la noche como había hecho fulano,y no mencionó su nombre,para no exponer sus faltas. Y el musulmán debe ser precavido en cuanto a excederse exageradamente en los actos de adoración, sobrecargándose con aquéllo para lo que no tiene capacidad de hacer con respecto a los actos de obediencia a Allah. Y quien haga eso,será vencido por el la religión, en el cual hay numerosos actos de adoración. Siendo que su final será la incapacidad y el dejar de hacerlos, porque Allah,el Altisimo, ha hecho obligatorio para sus siervos ciertos actos de adoración en un tiempo determinado y en otro no,como una facilidad y misericordia para el hombre. Y debido a que el ser humano,si se dispone a hacer algo intermedio, podrá ser constante y realizarlo de la mejor manera posible,dando todos su derecho a cada uno. El derecho de Allah,su propio derecho,el derecho que tiene su familia y sus amigos,con suavidad y facilidad.Y el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: "Ciertamente los actos más amados por Allah son los que se mantienen en el tiempo,aunque éstos sean pocos".(804). Así pues,la persona debe tener un wird (un tiempo determinado para llevar a cabo una cierta forma de adoración) por la noche,dentro de sus posibilidades.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية