البحث

عبارات مقترحة:

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

المنان

المنّان في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من المَنّ وهو على...

الحفي

كلمةُ (الحَفِيِّ) في اللغة هي صفةٌ من الحفاوة، وهي الاهتمامُ...

Ebû Hureyre -radıyallahu anh-'dan rivayet edildiğine göre, Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: "Kimin iki karısı olurda (bunlardan sadece) birine meylederse, kıyamet günü bir tarafı (yere) sarkık olarak gelir."

شرح الحديث :

Bu hadis kişinin iki hanımı yada hanımları arasında eşit davranmasının vacip olduğunu beyan etmektedir. Onlardan birine meyledip diğerini terk etmesi haramdır. Aynı şekilde bu hadis hanımlarından birisiyle gecelemede ona meyleden ve diğerine zulmeden kişinin cezasını şöyle açıklamıştır. Allah Teâlâ kıyamet günü rezilliğini işfa ederek cezalandırır ve Kıyamet günü yapmış olduğu şeyin cezasına uygun olarak bir tarafı sarkarak gelir. Karşılık (netice), amelin cinsindendir. Kişinin hanımları arasında gücü ölçüsünde nafaka(harcama), geceleme, güzel davranma vb. hususlarda adaletli olması farzdır. Ancak gücü ölçüsünde olmayan kalpte gerçekleşen sevgi ve kalbi ile meyl etmesinde adaletli olması farz değildir. Çünkü bu hususlar insanın gücü ölçüsünde olan şeyler değildir.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية