البحث

عبارات مقترحة:

الولي

كلمة (الولي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (وَلِيَ)،...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

ʽUrwah Ibn Az-Zubayr rapporte que ʽÂïshah, l'épouse du prophète (paix et salut sur lui) a reçu chez elle Ḥafṣah Bint ʽAbdur-Raḥmâne Ibn Abû Bakr Aṣ-Ṣiddîq (à la suite de son divorce) quand elle eut ses menstrues pour la troisième fois. Ibn Shihâb dit : "On rapporta cela à ʽAmrah Bint ʽAbdur-Raḥmâne qui répondit : ʽUrwah dit vrai." Cependant, certaines personnes le lui reprochèrent et lui dirent : "Allah -le Glorieux et le Très Haut- dit dans Son livre : ﴿Les femmes divorcées sont tenus d'observer un délai d'attente de trois Qurû' (périodes)﴾ (sourate Al-Baqarah - verset 228). Ce à quoi ʽÂïshah (qu'Allah l'agrée) leur répondit : "Ce que vous dites est vrai, cependant savez-vous à quoi correspond les Qurû' ? Elles désignent les périodes de pureté."

شرح الحديث :

ʽUrwah Ibn Az-Zubayr nous raconte ici, que ʽÂïshah (qu'Allah l'agrée) a reçu chez elle Ḥafṣah, la fille de son frère ʽAbdur-Raḥmâne, et ce, après qu'elle ait été répudiée par son mari Al-Moundhir Ibn Al-ʽAwwâm, et une fois sa période de viduité terminée. Cette période se termina une fois qu'elle eut ses menstrues pour la troisième fois. Et c'est à propos de cette période qu'une discussion s'engagea entre ʽÂïshah et d'autres compagnons ; le désaccord concernait le mot Qur' présent dans le verset où Allah -le Très Haut- dit : ﴿Les femmes divorcées sont tenus d'observer un délai d'attente de trois Qurû' (périodes)﴾ (sourate Al-Baqarah - verset 228), les compagnons étaient d'avis qu'il signifiait : période menstruelle. ʽÂïshah (qu'Allah l'agrée) leur expliqua que certes, ils avaient bien lu le verset mais que le sens leur échappe malgré tout ; le Qur' dont il est question dans le verset, désigne la période de pureté entre deux periodes menstuelles, et non la période menstruelle elle-même. Par ailleurs, le terme Qur' est énantiosémique, il peut désigner une chose et son contraire : soit "la pureté" comme l'ont compris Mâlik et As-Shâfʽî, ou "les menstrues" comme l'ont compris Abû Ḥanîfah et Aḥmad.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية