البحث

عبارات مقترحة:

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

On amena un voleur au Prophète - paix et salut sur lui - alors les gens ont dit : " Il a volé. " Il répondit : " Je ne pense pas qu'il ait volé. " Mais celui-ci répondit : Si. J'ai fait cela, ô Messager d'Allah. Alors, il a dit : " Emmenez-le et coupez-lui la main. Ensuite, cautérisez-la-lui puis ramenez-le-moi. " On l'emmena, on lui coupa la main, ensuite on la lui cautérisa, puis on le ramena au Prophète - paix et salut sur lui - qui a alors dit : " Repens-toi à Allah. " Il a dit : " Je me suis repenti à Allah. " Il a dit : " Allah t'a accordé Son repentir. " Ou : " Ô Allah ! Accorde-lui Ton repentir. "

شرح الحديث :

Ce hadith nous apprend qu'un homme commit un vol et on l'amena au Prophète - paix et salut sur lui -. Il voulut alors savoir s'il avait réellement volé ou s'il n'avait pas volé. Et lorsque le Prophète - paix et salut sur lui - sut clairement qu'il avait commis son forfait suite à son aveu et son attestation, il ordonna qu'on lui coupe la main et qu'on la lui enlève, c'est-à-dire : on la lui cautérise jusqu'à ce que cesse l'écoulement du sang. Ensuite, il lui ordonna de se repentir à Allah pour son acte commis, ce qu'il fit. Alors, le Prophète - paix et salut sur lui - invoqua Allah en sa faveur afin qu'Il accepte son repentir.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية