البحث

عبارات مقترحة:

القهار

كلمة (القهّار) في اللغة صيغة مبالغة من القهر، ومعناه الإجبار،...

الغفور

كلمة (غفور) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) نحو: شَكور، رؤوف،...

السبوح

كلمة (سُبُّوح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فُعُّول) من التسبيح،...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, вы будете стремиться к власти, но она обернётся сожалением в Судный день, ибо прекрасная она кормилица, но скверная отнимающая от груди».

شرح الحديث :

В этом хадисе заостряется внимание на том, сколь серьёзной ответственностью в мире вечном грозят человеку должности обладающих властью, к которым следует приравнять и судопроизводство. В хадисе содержится предостережение от стремления к власти. Это относится именно к тем, кто сам добивается назначения на одну из таких должностей и стремится занять её притом, что он недостаточно компетентен. Если же человек назначен на эту должность без какого-либо стремления с его стороны и является компетентным и справедливым, то Аллах поможет ему исполнять возложенные на него обязанности, как следует из других хадисов. В хадисе применяется сравнение, и власть сравнивается с кормилицей, поскольку приносит человеку имущество и влияние, но при этом она скверная отнимающая от груди, потому что приносит своему обладателю скорбь в Судный день и с него будет спрошено.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية