البحث

عبارات مقترحة:

الحكم

كلمة (الحَكَم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعَل) كـ (بَطَل) وهي من...

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

سورة المائدة - الآية 93 : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوا إِذَا مَا اتَّقَوْا وَآمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَوْا وَآمَنُوا ثُمَّ اتَّقَوْا وَأَحْسَنُوا ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾

التفسير

Walang kasalanan sa mga sumampalataya at gumawa ng mga mabuti bilang pagpapakalapit-loob [kay Allāh] kaugnay sa anumang ininom nilang alak bago ang pagbabawal nito kapag iniwasan na nila ang mga ipinagbabawal bilang mga nangingilag sa pagkainis ni Allāh sa kanila, bilang mga mananampalataya sa Kanya, bilang mga nagsasagawa ng mga gawang mabuti, pagkatapos ay nadagdagan sila sa pagsasaalang-alang kay Allāh hanggang sa sila ay naging sumasamba sa Kanya na para bang sila ay nakakikita sa Kanya. Si Allāh ay umiibig sa mga sumasamba sa Kanya na para bang sila ay nakakikita sa Kanya dahil sa taglay nilang pagkadama sa namamalaging pagsasaalang-alang kay Allāh. Iyon ang nag-aakay sa mananampalataya sa pagpapahusay sa gawa niya at pagpapagaling nito.

المصدر

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم