البحث

عبارات مقترحة:

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

العفو

كلمة (عفو) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعول) وتعني الاتصاف بصفة...

سورة يوسف - الآية 66 : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿قَالَ لَنْ أُرْسِلَهُ مَعَكُمْ حَتَّىٰ تُؤْتُونِ مَوْثِقًا مِنَ اللَّهِ لَتَأْتُنَّنِي بِهِ إِلَّا أَنْ يُحَاطَ بِكُمْ ۖ فَلَمَّا آتَوْهُ مَوْثِقَهُمْ قَالَ اللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٌ﴾

التفسير

Nagsabi sa kanila ang ama nila: "Hindi ko siya ipadadala kasama ninyo hanggang sa magbigay kayo sa akin ng isang tipan kay Allāh na nagtitiyak na talagang ibabalik ninyo siya sa akin, maliban kung mapaliligiran kayo [ng kapahamakan] nang sama-sama, walang ititira kabilang sa inyo na isa man, at hindi ninyo kakayaning pigilin iyon ni makabalik." Kaya noong nagbigay sila sa kanya ng tipang tumitiyak kay Allāh niyon ay nagsabi siya: "Si Allāh ay saksi sa anumang sinasabi natin kaya nakasasapat sa atin ang pagsaksi Niya."

المصدر

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم