البحث

عبارات مقترحة:

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

المتعالي

كلمة المتعالي في اللغة اسم فاعل من الفعل (تعالى)، واسم الله...

سورة فاطر - الآية 37 : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ ۚ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ وَجَاءَكُمُ النَّذِيرُ ۖ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ نَصِيرٍ﴾

التفسير

Sila ay hihiyaw roon sa pinakamataas sa mga tinig nila, na nagpapasaklolo habang mga nagsasabi: "Panginoon namin, magpalabas Ka sa amin mula sa Apoy, gagawa kami ng gawang maayos na naiiba sa dati naming ginagawa sa Mundo upang magtamo kami ng kaluguran Mo at maligtas Kami mula sa pagdurusang dulot Mo." Kaya tutugon si Allāh sa kanila: "Hindi ba Kami gumawa sa inyo na mabuhay sa edad na nakapagsasaalaala rito ang sinumang nagnanais na makapagsaalaala para magbalik-loob kay Allāh at gumawa ng gawang maayos?" Dumating sa inyo ang sugo bilang isang tagapagbabala para sa inyo laban sa pagdurusang dulot ni Allāh kaya walang katwiran para sa inyo at walang dahi-dahilan matapos nito sa kalahatan nito. Kaya lumasap kayo ng pagdurusa sa Apoy sapagkat walang ukol sa mga tagalabag sa katarungan sa mga sarili nila - dahil sa kawalang-pananampalataya at mga pagsuway - na anumang tagapag-adya na sasagip sa kanila mula sa pagdurusang dulot ni Allāh o magpapagaan nito sa kanila.

المصدر

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم