البحث

عبارات مقترحة:

المتعالي

كلمة المتعالي في اللغة اسم فاعل من الفعل (تعالى)، واسم الله...

الأول

(الأوَّل) كلمةٌ تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

العفو

كلمة (عفو) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعول) وتعني الاتصاف بصفة...

سورة المجادلة - الآية 4 : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَتَمَاسَّا ۖ فَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ۚ ذَٰلِكَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ ۗ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾

التفسير

Ngunit ang sinumang hindi nakatagpo kabilang sa inyo ng isang aliping mapalalaya niya ay kailangan sa kanya ang pag-aayuno ng dalawang buwang nagkakasunod bago siya makipagtalik sa maybahay niyang nagsagawa siya ng dhihār doon; ngunit ang sinumang hindi nakakaya ng pag-aayuno ng dalawang buwang nagkakasunod ay kailangan sa kanya ang pagpapakain ng animnapung dukha. Ang kahatulang iyon na inihatol ay upang sumampalataya kayo na si Allāh ay nag-utos nito kaya sumunod kayo sa utos Niya. Ang mga kahatulang iyon na isinabatas ni Allāh para sa inyo ay mga hangganan niya na itinakda Niya para sa mga lingkod Niya kaya huwag kayong lumampas sa mga ito. Ukol sa mga tagatangging sumampalataya sa mga kahatulan ni Allāh at mga hangganan Niyang itinakda Niya ay isang pagdurusang nakasasakit.

المصدر

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم