البحث

عبارات مقترحة:

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

المنان

المنّان في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من المَنّ وهو على...

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

سورة المائدة - الآية 27 : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿۞ وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قَالَ لَأَقْتُلَنَّكَ ۖ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللَّهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ﴾

التفسير

Hỡi Thiên Sứ Muhammad, Ngươi hãy kể cho những kẻ đố kị sai quấy từ những người Do Thái nghe về câu chuyện của hai đứa con trai Qabil và Habil của Adam. Câu chuyện là sự thật không có gì phải ngờ vực. Qabil và Habil cùng dâng tế lễ vật lên Allah nhưng Ngài chỉ chấp nhận món lễ vật của Habil bởi vì y là một người có lòng Taqwa và Ngài không chấp nhận món lễ vật của Qabil bởi vì y không phải là người có lòng Taqwa. Thế là Qabil ghen tị nói với Habil: chắc chắn tao sẽ giết mày. Habil nói: quả thật, Allah chỉ đón nhận món lễ vật từ những ai lòng Taqwa đối với Ngài, đó là những ai thi thành các mệnh lệnh của Ngài và tránh xa những điều Ngài nghiêm cấm.

المصدر

الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم