البحث

عبارات مقترحة:

الفتاح

كلمة (الفتّاح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من الفعل...

الولي

كلمة (الولي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (وَلِيَ)،...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

سورة المائدة - الآية 27 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿۞ وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قَالَ لَأَقْتُلَنَّكَ ۖ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللَّهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ﴾

التفسير

E racconta, o Profeta, a questi Ebrei invidiosi e ingiusti, la storia dei figli di Ædem, Caino (Ǭabil) e Abele(Habil), verità su cui non vi è dubbio, quando fecero un sacrificio, poiché ognuno di loro voleva avvicinarsi ad Allāh l'Altissimo; Allāh accettò il sacrifcio di Habil, poiché era devoto, e non accettò quello di Ǭabil, poiché non era devoto. Ǭabil non sopportò il fatto che venne accettato il sacrificio di Habil, per invidia, e disse: Ti ucciderò, Habil". Habil disse: "In verità, Allāh accetta il sacrificio di chi Lo teme ed obbedisce ai Suoi ordini e rispetta i Suoi divieti".

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم