البحث

عبارات مقترحة:

الواسع

كلمة (الواسع) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَسِعَ يَسَع) والمصدر...

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

سورة المائدة - الآية 75 : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿مَا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ ۖ كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ ۗ انْظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الْآيَاتِ ثُمَّ انْظُرْ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾

التفسير

Masih Ysa con trai của Mar-yam chỉ là một vị Thiên Sứ trong số bao vị Thiên Sứ khác đều phải đối mặt với cái chết. Mẹ của Y, Mar-yam là một người phụ nữ trung thực đầy đức tin, các hai mẹ con họ đều ăn thức ăn để duy trì sự sống thì làm sao hai ngươi họ có thể là hai vị chúa cho được? Bởi thế, Ngươi - hỡi Thiên Sứ Muhammad - hãy xem và suy ngẫm: Cách TA giải thích rõ ràng cho chúng những lời mặc khải để chứng tính duy nhất của TA và vô hiệu hóa tất cả các thần linh khác ngoài TA, tuy nhiên chúng vẫn phủ nhận các lời mặc khải của TA. Sau đó, Ngươi hãy xem và suy ngẫm: Cách chúng ngoảnh đi với chân lý trong khi các bằng chứng chứng minh tính duy nhất của Allah đã quá rõ ràng với chúng.

المصدر

الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم