البحث

عبارات مقترحة:

الشهيد

كلمة (شهيد) في اللغة صفة على وزن فعيل، وهى بمعنى (فاعل) أي: شاهد،...

المحيط

كلمة (المحيط) في اللغة اسم فاعل من الفعل أحاطَ ومضارعه يُحيط،...

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

سورة مريم - الآية 9 : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا﴾

التفسير

Thiên Thần nói với Zakariya: Sự việc như Ngươi đã nói rằng vợ của Ngươi không thể sinh con,và quả thật hơn nữa Ngươi lại quá già, xương cốt thì yếu ớt thế này,nhưng mà Thượng Đế của Ngươi có phán: ViệcThượng Đế của Ngươi tạo hóa ra Yahya từ một người mẹ không thể sinh đẻ được và từ một người cha tuổi đời lại già yếu sự việc đó rất dễ dàng đối với Thượng Đế Ngươi,và theo sự thật - hỡi zakariya TA đã tạo ra Ngươi trước đây trong lúc Ngươi không là gì cả

المصدر

الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم