البحث

عبارات مقترحة:

المهيمن

كلمة (المهيمن) في اللغة اسم فاعل، واختلف في الفعل الذي اشتقَّ...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الفتاح

كلمة (الفتّاح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من الفعل...

سورة ص - الآية 24 : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِ ۖ وَإِنَّ كَثِيرًا مِنَ الْخُلَطَاءِ لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَا هُمْ ۗ وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعًا وَأَنَابَ ۩﴾

التفسير

Bởi thế, Dawood đứng ra phân xử giữa hai người họ, Người bảo người thưa chuyện với Người rằng người anh em của y đã bất công với y: "Chắc chắn, người anh em của ngươi đã áp bức ngươi về việc y đã yêu cầu ngươi đưa con cừu cái của ngươi nhập chung với bầy cừu của y. Quả thật, đa số trong chuyện hợp tác làm ăn với nhau có rất nhiều người hay lấn lướt nhau bằng sự bất công, ngoại trừ những ai có đức tin và làm những việc làm thiện tốt thì mới có cuộc hợp tác làm ăn công bằng cho dù đó là sự hùn hạp nhỏ. Và rồi Dawood - cầu xin sự bình an cho Người - chợt nhận ra đây chẳng qua là một sự thử thách. Bởi thế, Y lập tức cầu xin Thượng Đế của Y tha thứ và cúi đầu quỳ mọp xuống đất để được gần với Allah rồi Y xám hối trước Ngài.

المصدر

الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم