البحث

عبارات مقترحة:

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

المقتدر

كلمة (المقتدر) في اللغة اسم فاعل من الفعل اقْتَدَر ومضارعه...

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

سورة المائدة - الآية 18 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿وَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَىٰ نَحْنُ أَبْنَاءُ اللَّهِ وَأَحِبَّاؤُهُ ۚ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُمْ بِذُنُوبِكُمْ ۖ بَلْ أَنْتُمْ بَشَرٌ مِمَّنْ خَلَقَ ۚ يَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾

التفسير

jevreji i kršćani koji tvrde da su oni Allahova djeca i Njegovi miljenici, ti im, o Poslaniče, reci: "Ako je tako, zašto vas kažnjava za grijehe koje činite? Da ste Njegovi miljenici, kao što mislite, ne bi vas kaznio ubijanjem i pretvaranjem u životinje na dunjaluku, niti bi vas kaznio Vatrom na Sudnjem danu, jer On ne kažnjava onoga koga voli. Naprotiv, vi ste ljudi kao i ostali ljudi. Ko čini dobro, On ga nagradi džennetom, a ko čini zlo, On ga kazni Vatrom. Allah oprašta kome On hoće, iz Svoje milosti, a kažnjava onoga koga On hoće, iz Svoje pravednosti. Samo Njemu pripada vlast na nebesima i na Zemlji i između njih, i Njemu se sve vraća."

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم