البحث

عبارات مقترحة:

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

القدير

كلمة (القدير) في اللغة صيغة مبالغة من القدرة، أو من التقدير،...

القهار

كلمة (القهّار) في اللغة صيغة مبالغة من القهر، ومعناه الإجبار،...

سورة الفتح - الآية 29 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ۚ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنَهُمْ ۖ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا ۖ سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِمْ مِنْ أَثَرِ السُّجُودِ ۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ ۚ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنْجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ ۗ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا﴾

التفسير

Muhammed je Allahov Poslanik, a njegovi su ashabi žestoki spram nevjernikā koji se bore protiv vjere; među sobom su samilosni i osjećajni. Obavljajući namaz oni čine rukū i padaju pred Allahom ničice, iz velike želje da zasluže Allahov oprost, blagodati, nagradu i naklonost. Tragovi od ibadeta i sedžde vide se jasno na njihovim licima i na ponašanju. Tako su opisani u Tevratu, koji je objavljen Musau, a evo i njihova primjera u Indžilu, koji je Isau objavljen: slični su sjemenu koje izdanak pusti, pa se pomoli čvrsta stabljika, razgrana se i učvrsti te izraste visoka, lijepa i zelena, i sijači se dive njezinu obliku, boji i ljepoti – da Allah, džellešanuhu, nevjernike rasrdi vjernicima, njihovim brojem i golemom snagom. Plemeniti Allah obećao je da će vjernicima, zbog dobrih djela koja čine, oprostiti grijehe, ne kaznivši ih, i da će im dati golemu nagradu u Džennetu.

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم