البحث

عبارات مقترحة:

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

الأكرم

اسمُ (الأكرم) على وزن (أفعل)، مِن الكَرَم، وهو اسمٌ من أسماء الله...

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

سورة النساء - الآية 141 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فَإِنْ كَانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِنَ اللَّهِ قَالُوا أَلَمْ نَكُنْ مَعَكُمْ وَإِنْ كَانَ لِلْكَافِرِينَ نَصِيبٌ قَالُوا أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ۚ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ وَلَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا﴾

التفسير

Coloro che attendono che vi accada del bene o del male, se vi giunge sostegno da parte di Allāh ed ottenete un bottino, vi dicono: "Non eravamo forse insieme a voi?!" Erano con voi al fine di ottenere parte del bottino. E se i miscredenti ottengono qualcosa, dicono loro: "Non siamo forse interessati ai vostri affari e non vi sosteniamo e proteggiamo dai credenti, aiutandovi e tradendoli?!" Allāh giudicherà tutti voi nel Giorno del Giudizio: Ricompenserà il credente con l'ingresso in Paradiso e retribuirà gli ipocriti con l'ingresso nell'Abisso del Fuoco. Allāh, per Sua grazia, non concederà ai miscredenti una scusa contro i credenti, nel Giorno del Giudizio; piuttosto, il trionfo sarà dei credenti.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم