البحث

عبارات مقترحة:

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

السميع

كلمة السميع في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

سورة الأنعام - الآية 144 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿وَمِنَ الْإِبِلِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ ۗ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنْثَيَيْنِ ۖ أَمْ كُنْتُمْ شُهَدَاءَ إِذْ وَصَّاكُمُ اللَّهُ بِهَٰذَا ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا لِيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾

التفسير

Le restanti coppie sono: Una coppia di cammelli e una coppia di vacche. Di', o Messaggero, agli idolatri: "È stato Allāh ad averli proibiti perché sono maschi o perché sono femmine, o per ciò che vi è nei loro ventri, oppure voi associatori eravate presenti quando Allāh vi comandò di proibire il bestiame che avete proibito? Non vi è più grande peccatore di chi dice menzognesul conto di Allāh, attribuendoGli di aver proibito cose che non ha proibito per sviare la gente dalla Retta Via, senza possedere alcuna conoscenza. In verità, Allāh non guida alla Retta Via gli ingiusti a causa delle loro menzogne nei riguardi di Allāh".

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم