البحث

عبارات مقترحة:

المتين

كلمة (المتين) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل على وزن (فعيل) وهو...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

سورة الأنعام - الآية 151 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿۞ قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ ۖ أَلَّا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ۖ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا ۖ وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ مِنْ إِمْلَاقٍ ۖ نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ ۖ وَلَا تَقْرَبُوا الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ۖ وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾

التفسير

Dì, o Messaggero di Allāh, al popolo: "Venite, così che io vi reciti ciò che Allāh ha proibito: Vi è proibito associare a Lui una qualsiasi delle Sue creature, volgere le spalle ai genitori: Al contrario, bisogna trattarli con gentilezza; e non bisogna uccidere i propri figli a causa della povertà, come accadeva nei tempi dell'Ignoranza: Noi sosteniamo voi e loro; e vi ha proibito di avvicinarvi alle nefandezze, manifestamente e segretamente, come l'adulterio dopo il matrimonio e convertirsi abbandonando l'Islām; e vi è proibito uccidere l'anima che Allāh ha proibito di uccidere, se non per giustizia. Le cose menzionate sono ciò che vi è stato raccomandato affinché comprendiate gli ordini di Allāh ed i Suoi avvertimenti.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم