البحث

عبارات مقترحة:

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

التواب

التوبةُ هي الرجوع عن الذَّنب، و(التَّوَّاب) اسمٌ من أسماء الله...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

سورة القصص - الآية 29 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿۞ فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى الْأَجَلَ وَسَارَ بِأَهْلِهِ آنَسَ مِنْ جَانِبِ الطُّورِ نَارًا قَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَعَلِّي آتِيكُمْ مِنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ جَذْوَةٍ مِنَ النَّارِ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ﴾

التفسير

E quando Mūsā adempì ai due termini, portando a termine dieci anni pieni, e partì, con la sua famiglia, da Medyen verso l'Egitto, vide un fuoco sul lato della montagna (Al-Ṭūr), e disse alla sua famiglia: "Restate qui, in verità ho visto un fuoco, potrei portarvi delle notizie o un tizzone, in modo che possiate accendere il fuoco per riscaldarvi dal freddo"

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم