البحث

عبارات مقترحة:

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

الحيي

كلمة (الحيي ّ) في اللغة صفة على وزن (فعيل) وهو من الاستحياء الذي...

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

سورة التحريم - الآية 8 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَنْ يُكَفِّرَ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾

التفسير

O voi che credete in Allāh e che vi attenete alla Sua legge, pentitevi sinceramente dei vostri peccati dinanzi ad Allāh, nella speranza che il vostro Dio cancelli i vostri peccati e vi introduca nei Paradisi sotto i cui palazzi scorrono fiumi, nel Giorno della Resurrezione; quel Giorno, Allāh non umilierà il Profeta e coloro che hanno creduto assieme a lui, introducendoli nell'Inferno; la loro luce sarà davanti a loro e alla loro destra. Diranno, sul Ponte (Șirāt): "Dio nostro, completa la nostra luce finché non entreremo nel Paradiso, così da non essere come gli ipocriti, la cui luce si spegnerà quando saranno nel Ponte (Șirāt), e perdona i nostri peccati: in verità Tu sei L'Onnipotente, non Ti è impossibile completare la nostra luce e perdonare i nostri peccati".

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم