البحث

عبارات مقترحة:

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

الغفور

كلمة (غفور) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) نحو: شَكور، رؤوف،...

Prenosi se od Enesa, radijallahu anhu, da je kazao: "Digli smo u Merri Zahranu zeca sa loge (jazbine). Svijet je trčao i umorio se, a ja sam ga stigao, uhvatio i odnio Ebu Talhi. On ga je zaklao i poslao Allahovom Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, njegove butove, odnosno njegova dva stegna i on je to primio."

شرح الحديث :

Jedne prilike Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, i ashabi bili su na putovanju, pa su vjerovatno zastali da se odmore u mjestu Merri Zahran. Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, sa svojim ashabima odsjeo je u ovo mjesto u godini oslobođenja Mekke. Tom prilikom su potjerali zeca, pa su ljudi trčali za njim, te su se umorili, a Enes ga je sustigao. Enes je tada bio mladić. Kada je uhvatio zeca odnio ga je mužu svoje majke, Ebu Talhi, radijallahu 'anhu, koji ga je zaklao i dio mesa poklonio Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, tačnije stegna. On je to prihvatio i jeo.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية