البحث

عبارات مقترحة:

الشهيد

كلمة (شهيد) في اللغة صفة على وزن فعيل، وهى بمعنى (فاعل) أي: شاهد،...

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

القوي

كلمة (قوي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من القرب، وهو خلاف...

Zehdem b. Murarrib El-Džermi kaže: "Bili smo kod Ebu Musaa El-Eš'arija, pa je on zatražio sofru na kojoj je bilo pileće meso. Tada je ušao čovjek iz plemena Benu Tejmillah, crvene puti, kao da je (oslobođeni) rob nearap. Rekao mu je: 'Hajde da jedeš.', pa se on ustručavao. On mu opet reče: 'Hajde, vidio sam Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, da ovo jede.'"

شرح الحديث :

Zehdem b. Mudarrib El-Džermi kazuje da su on i još nekoliko ljudi bili kod Ebu Musaa El-Eš'arija. On je tada iznio sofru na kojoj je bilo kokošije meso. Ušao je neki čovjek iz plemena Beni Tejmullah, koji je bio crvene puti, koji je ličio nearapima. Ebu Musa ga je pozvao da jede: "Hajde, posluži se." Ovaj čovjek se ustračuvao i nije prišao. Pa mu Ebu Musa reče: "Vidio sam Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, da ovo jede."


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية