البحث

عبارات مقترحة:

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

Od el-Beraa b. 'Aziba, radijallahu 'anhu, prenosi se da je rekao: "Nisam vidio nekom da mu ljepše stoji crveni ogrtač od Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem. Imao je kosu koja doseže ramena, padajući u bujnim pramenovima po širokim plećima, nija bio ni previsok ni prenizak."

شرح الحديث :

El-Bera b. 'Azib, radijallahu 'anhu, opisuje Allahovog Poslanika. sallallahu 'alejhi ve sellem, u ovom hadisu opisom koji upućuje na njegovu ljepotu i prekrasan izgled. Obavijestio je da nije vidio čovjeka u kojeg kosa dopire do mehkog dijela ušiju i oblači crveni ogrtač a da je lijep kao Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem. Zatim je spomenuo nešto od njegovog opisa, obavještavajući da je imao široka pleća, nije imao mahanu, nije bio ni previsok ni prenizak.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية