البحث

عبارات مقترحة:

الحق

كلمة (الحَقِّ) في اللغة تعني: الشيءَ الموجود حقيقةً.و(الحَقُّ)...

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

‘AbduLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux) raconte : «Un jour, je montai sur la demeure de Hafsah et j’aperçu le Prophète (sur lui la paix et le salut) qui faisait ses besoins, tourné vers la Syrie, dos à la Ka’bah.» Et dans une version : «tourné vers Jérusalem.»

شرح الحديث :

Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux) raconte qu’il se rendit un jour chez sa sœur Hafsah, épouse du Prophète (sur lui la paix et le salut) et qu’il monta au-dessus de la maison. Là, il vit le Prophète (sur lui la paix et le salut) qui faisait ses besoins, tourné vers la Syrie et tournant le dos à La Mecque. Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux) racontait cet évènement pour répondre à ceux qui disaient qu’il est interdit de se tourner vers Jérusalem lorsqu’on fait ses besoins. Voilà pourquoi, l’auteur a cité la deuxième version : «…tourné vers Jérusalem.»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية