البحث

عبارات مقترحة:

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

الكبير

كلمة (كبير) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، وهي من الكِبَر الذي...

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

Со слов Зейда ибн Халида аль-Джухани (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Тот, кто снарядил воина в поход на пути Аллаха, тот сам принял в нём участие, и тот, кто заменил воина в заботах о его семье, также принял участие в походе на пути Аллаха».

شرح الحديث :

В данном хадисе сообщается о том, что человеку, снарядившему воина в поход на пути Аллаха и обеспечившему его верховым животным, провизией и оружием, будет записана такая же награда, как и самому воину, ибо он является тем, кто посодействовал ему в благе. Также если воин намеревается принять участие в джихаде, но колеблется из-за того, что не знает, кто позаботится о его семье во время его отсутствия, а потому зовет кого-либо из мусульман, говоря ему: «Позаботься о моей семье достойным образом», тогда тот, кто возьмет на себя эту обязанность, заслужит такую же награду, как и этот воин. Из данного хадиса извлекается общее положение о том, что любой, кто помогает человеку в совершении благих деяний, получает ту же награду, что и совершивший это деяние. Так, например, если искатель шариатских знаний обращается к человеку с просьбой приобрести для него какие-либо книги, предоставить ему жилье, взять на себя его расходы и т. п., то оба они получают равную награду, что нисколько не умаляет его собственной награды за приобретение знаний.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية