البحث

عبارات مقترحة:

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

الأحد

كلمة (الأحد) في اللغة لها معنيانِ؛ أحدهما: أولُ العَدَد،...

المولى

كلمة (المولى) في اللغة اسم مكان على وزن (مَفْعَل) أي محل الولاية...

Ebû Saîd el-Hudrî -radıyallahu anh- şöyle dedi: Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- minbere oturmuş biz de onun etrafına oturmuştuk. (Rasûlullah) şöyle buyurdu: «Benden sonra size dünya nimetlerinin ve ziynetlerinin açılmasından ve onlara gönlünüzü kaptırmanızdan korkuyorum.» Muttefakun aleyhtir.

شرح الحديث :

Hadisin manası: Peygamber –sallallahu aleyhi ve sellem- vefatından sonra ümmeti için dünyanın ziynet ve güzelliklerinin onlara açılmasından korkardı. Bu da Peygamber –sallallahu aleyhi ve sellem-’in ümmetine olan rahmetinin ve şefkatinin tam olmasından, onlara dünyanın ziynet ve süsünün/güzelliklerinin açılmasından korktuğunu beyan etmesidir. Ve hemen peşinden hak, kurtuluş ve huzur yolundan saparak ölümün onları aniden yakalamasından ve ondan sonra da mazur görülmeyeceklerinden dolayı onları uyarmıştır.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية